“哦,那你一定很想見到他吧,可惜他今晚不在。不過過幾天他就會回來了,他現在居住在他的好朋友賓利先生的尼日菲花園有一個多月了,離這裡不遠。”
“不不不,我想他不會高興見到我的。”他急忙表示不想見到達西先生。
“為什麼呢?”伊莉莎白是真的想知道。
“我們兩個人的交情早就搞壞了,我見到他就不好受,可是我又沒有理由要避開他,我只是要讓大家知道他是怎樣虧待了我,他的為人處世怎樣使我痛心。班納特小姐,他那去世的父親,那位老達西先生,卻是天下最好心的人,也是我生平最最真心的朋友;每當我同現在這位達西先生在一起的時候就免不了逗起千絲萬縷溫存的回憶,從心底裡感到苦痛。他對待我的行為真是惡劣萬分;可是我千真萬確地相信,我一切都能原諒他,只是不能容忍他辜負他先人的厚望,辱沒他先人的名聲。”伊莉莎白聽到這裡心裡相當差異,這件事很蹊蹺,有關係到她的達西,為了弄清楚只好壓下繼續聽。
“我本來不打算過行伍生活,可是由於環境所迫,現在也只好去參加軍隊了。我本應該做牧師的,家裡的意思本來也是要培養我做牧師;要是我博得了我們剛剛談到的這位先生的喜歡,說不定我現在也有一份很可觀的牧師俸祿呢。”他越說越蹊蹺,好像答案呼之欲出。
“是嗎?”伊麗莎白極力想理清情緒,只能說出這兩個字讓他說下去。
“怎麼會不是!老達西先生遺囑上說明,牧師職位一有了最好的空缺就給我。他是我的教父,非常疼愛我。他待我的好意,我真無法形容。他要使我衣食豐裕,而且他自以為已經做到了這一點,可是等到牧師職位有了空缺的時候,卻落到別人名下去了。”
“怎麼會這樣呢?你完全可以依法申訴啊。”也就用不著出來到處嚷嚷了。
“遺囑上講到遺產的地方,措辭很含混,因此我未必可以依法申訴。照說,一個要面子的人是不會懷疑先人的意圖的;可是達西先生偏偏要懷疑,或者說,他認為遺囑上也只是說明有條件地提拔我,他硬要說我浪費和荒唐,因此要取消我一切的權利。總而言之,不說則已,說起來樣樣壞話都說到了。那個牧師位置居然在兩年前空出來了,那正是我夠年齡掌握那份俸祿的那年,可是卻給了另一個人。我實在無從責備我自己犯了什麼過錯而活該失掉那份俸祿,除非說我性子急躁,心直口快,有時候難免在別人面前說他幾句直話,甚至還當面頂撞他。也不過如此而已。只不過我們完全是兩樣的人,他因此懷恨我。”(原文)
他語速又快,滔滔不絕,完全不給人插嘴的餘地,伊麗莎白已經氣得說不出話來了,她完全相信達西先生的為人,看來這位先生是在惡意中傷她的未婚夫。她現在在極力隱忍免得突然走開失禮於人。
“我現在告訴你這些並不是想要獲得你的同情,只是想要你看清楚達西的為人,免得你上當而已,請相信我完全是處於對小姐你的一片好意,我一見到你就覺得你是那麼的令人著迷…………………”他一副我很無奈關心你,我很傾慕你,你不要被達西騙了的樣子,伊麗莎白是在忍無可忍無須再忍。
“這位威翰先生,我想我先前已經明確的告訴了你達西先生已經是我的未婚夫,你這樣跑到我面前來詆譭他是抱著多麼險惡的用心,你以為我會因為你所說的拋棄他,那你就是妄想了,達西先生是什麼樣的人,我想我要比你瞭解得多,如果再讓我聽到你對他的詆譭之言,或則是從別人那裡聽到這些言辭,那就請你不要怪我不客氣了,我想讓你在麥裡屯待不下去這點事,我們班納特家還是可以做到的,請你一定要相信並且牢牢記住。失禮不奉陪了,祝你有個愉快的晚上。”
伊麗莎白說完轉身就走了,留下蒼白著臉的威翰,他是有些被鎮住了,本來他想如果能把達西的未婚妻搶過來,讓他痛苦,自己也能抱得美人歸,要是不行至少也會讓達西名聲掃地,在這裡抬不起頭來。可是沒想到這位班納特小姐完全不相信他的話,還出言威脅他。不過聽說班納特家是這裡的老住戶了,房產田地也多,威望也高,與本地的權貴關係也好,特別是今天宴會的主人還是他們的親戚,他在還在民兵團有相當大的話語權,要是讓自己這個小軍官待不下去完全辦得到。
想到這裡威翰有些害怕了,他在原來的地方欠下了一筆賭債,名聲早毀了不能回去,好不容易搞到了現在這個職位可不能再掉了,要知道,他還要靠這身軍官服吸引有錢的小姐呢,那樣他才能過有錢的生活。
第 19 章