耙玻輝詡》簦�朧���耙玻輝誄ξ福�鵪脛��耙玻輝詮撬瑁�久���簦�弈魏我病=裨詮撬瑁�際且暈耷胍病!本遊迦眨�負釤逋矗�谷慫鞅餿擔�煙憂匾印;負釧燜饋�
第四課 將進酒
'唐'李白
正經翻譯:
你丫看不見嗎?那黃河水流得多帶勁兒,一直流到東海也不回頭問候你一句。你丫看不見嗎?鏡子裡一根根的白髮真他孃的鬧心,早上還烏黑柔亮得很,晚上就白得跟雪似的,活見鬼了!這人哪,該爽就放開來爽,該喝酒就敞開來喝,傻X才拿著酒杯子不喝酒,對著月亮發呆裝深沉呢!老天讓我蹦出來,還讓我這麼有才,那一定會派上用場。就算窮得只剩下*,那也沒啥,牛奶會有的,麵包會有的,老婆孩子可能也許都會有的。牛羊這些雜七雜八的都殺了吃吧,能爽就先爽一陣,牛X你就跟我喝他三百杯,看看誰先扛不住!老岑、丹丘同學,使勁喝啊,別停下來讓我鄙視你們。來吧,我給你們唱首歌吧,豎起你們的人耳朵好好聽著:這滿世界的繁華,都他孃的垃圾!我就想醉他個地老天荒,最好永遠不醒來,你們不知道,哥醒來就一個字:煩!古代的那些所謂的聖賢,他們過得不是生活,是寂寞!世上只有愛喝酒的人,才最牛X,最囂張!那個曹植小朋友,曾經花天酒地,肆意尋歡作樂,一壺酒一萬塊也不嫌貴,為的是啥?還不是為了爽?老闆,你丫竟然說我沒錢?不管這混蛋,咱們喝酒,喝他個醉裡挑燈看劍。這一匹從國外進口的名車別摸我(BMW),還有這一件專賣店買的值好幾千塊的皮裘,叫孩子們拿去換美酒吧,咱兄弟們啥也不說了,喝!什麼煩惱啊,憂愁啊,統統見鬼去吧!
原文:
君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復回。君不見,高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪。人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。天生我材必有用,千金散盡還復來。烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。岑夫子,丹丘生,將進酒,君莫停。與君歌一曲,請君為我側耳聽。鐘鼓饌玉不足貴,但願長醉不願醒。古來聖賢皆寂寞,惟有飲者留其名。陳王昔時宴平樂,斗酒十千恣歡謔。主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。五花馬,千金裘。呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。
。 想看書來
第五課 陋室銘
'唐'劉禹錫
正經翻譯:
山高有個鳥用,有神仙在裡面鬼混才能出名;水深有個鳥用,有龍在裡面吃過人才看著嚇人。我就住著這麼一間破平房,但是我人品好啊,以德服人,懂嗎?苔蘚都長到臺階上了,草色都映到門簾上了,管他呢,活一天算一天吧!來我這裡瞎扯淡的都是有文化有素質的人,那些腦子不靈便的二哥,沒見過世面的土著,還有那些死皮白臉兒的推銷的,哪兒涼快哪兒待著去!彈彈琴,裝一下風雅之人;學那些死和尚念念經,感覺蠻不錯滴!沒有KTV那些鬼哭狼嚎的聲音,也沒有無聊的人煩我,更不用朝九晚五,*啊!南陽諸葛大叔的爛茅屋,西蜀子云老兄的破亭子,論簡陋,跟我這平房是一個級別的,可是孔子這廝說:“簡陋個毛!”
原文:
山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”
第六課 鄒忌諷齊王納諫
選自《戰國策》
正經翻譯:
從前有個帥哥叫鄒忌,身高1米85以上,身材也老好了,眼神酷似犀利哥。一天穿上工作裝,這是一種風靡一時的高檔時裝,比瑞士手錶都牛X,只送給有身份的人,絕不對外銷售並堅決打假,發現冒穿一律拉到菜市場砍了。所以忌哥也不由自主地想起了玉鳳姐的名言:其實我很美。看著鏡子裡的大帥哥一陣狂喜,死活要他媳婦說他和傳說中的城北帥哥徐比怎麼樣。他媳婦脫口而出:汗,哪個帥哥徐?他要看見了,估計直接提把菜刀跑韓國去了——整不成忌哥那樣,殺了醫生再自殺!帥哥徐怎麼說也是齊國傳說中著名的少女、少婦殺手。忌哥感覺媳婦在忽悠。又問他小媳婦(那個時代小媳婦是可以娶進家門的,真和諧,嘿嘿):我和帥哥徐哪個帥?小情人十分鄙視:姓徐的也叫帥哥,那以後叫帥哥就算罵街;就那模樣怎麼能和我的忌哥比呢!第二天,有一求忌哥辦事的人,老忌自戀的勁又上來了,繼續重複昨天的故事,那求人辦事的一臉堆笑:“帥哥徐比你差遠了,沒有忌