〃碰見過。前幾天還一起在土倫的。〃
〃是嗎?你們去土倫幹什麼?〃
〃打葬索菲。〃
〃她難不成死了?〃伊莎貝兒叫出來。
〃她如果不是死了,我們會有什麼藉口去打葬她?〃
〃這並不好笑,〃她停了一下。〃我不想假裝難受。恐怕是酗酒和吸毒雙重原因。〃
〃不是的,是被人割了脖子,赤身裸體拋到海里的。〃
和聖讓的警察班長一樣,我覺得有必要強調一下她的脫光情況。
〃太可怕了!可憐的人兒。當然象她那樣子生活,結局一定是悲慘的。〃
〃這也是土倫的警察局長說的話。〃
〃他們知道兇手是誰嗎?〃
〃不知道,但是我知道。我認為是你殺了她。〃
她詫異地盯著我望。
〃你講的什麼?〃接著,似笑非笑的一聲:〃再猜猜:我有鐵證,不在犯罪的現場。〃
〃去年夏天,我在土倫碰見她,和她有一次長談。〃
〃她沒有喝醉酒嗎?〃
〃相當清醒。她告訴我,在她將要和拉里結婚的前幾天,她是怎樣會無緣無故失蹤的。〃
我看見伊莎貝兒的臉色板了下來。接著,我把索菲告訴我的話一五一十地告訴她。伊莎貝兒豎著耳朵在聽。
〃從那次之後,我把她告訴我的話盤算了很久,越想越發現這裡面肯定有鬼。我在你這裡吃午飯總有過二十次,你在午飯時,從來不備甜酒。那天你一個人吃午飯。為什麼放咖啡杯子的盤子裡有一瓶蘇布羅伏加酒呢?〃
〃艾略特舅舅剛派人把酒送來。我想嚐嚐看,是不是和我在裡茨嚐到時一樣合口味。〃
〃對,我記得你當時盛誇這酒。我覺得詫異,因為你從來就不飲甜酒;你非常注意自己的身材,決不會想喝甜酒。那時候我有個印象,你是想撩索菲;我覺得你簡直不懷好心。〃
〃謝謝你。〃
〃你一般和人約會都很守時間。你約索菲去試結婚禮服,這件事對她說很重要,對你說也好玩,為什麼你要跑出去?〃
〃這是她親口告訴你的。我對瓊的牙齒不大放心。我們的牙醫生很忙,只能在他指定的時間去。〃
〃看牙醫生總是在上一次走前約好的。〃
〃我知道。可是,他早上打電話給我,說有事不能看病,但是,可以改在當天下午三點鐘;我當然不放過這個時間。〃
〃難道不能叫保姆帶瓊去嗎?〃
〃瓊嚇得要命,可憐的孩子,我覺得親自帶她去,她會好受一點。〃
〃你回來的時候,看見那瓶蘇布羅伏加四分之三光了,索菲也不見了,你難道不詫異嗎?〃
〃我以為她等得不耐煩,自己去摩林諾了。我到摩林諾一問,她並沒有去,弄得我莫名其妙。〃
〃還有那瓶蘇布羅伏加呢?〃
〃哦,我的確看出酒喝掉許多,還以為是安託萬偷喝的,几几乎要說他,可是,他的工資是艾略特舅舅付的,他又是約瑟夫的朋友,所以我想想還是不理會的好。他是一個很好的傭人,即使偶爾偷點嘴,犯不著我來責備他。〃
〃你真是個說謊精,伊莎貝兒。〃
〃你不相信我嗎?〃
〃一點不相信。〃
伊莎貝兒站起來,走到壁爐架那邊。壁爐裡燒著木柴,在這陰寒天使人很適意。她把肘部撐在壁爐板上,姿態很文雅;這是她可喜的稟賦之一,能夠不顯得一點做作。多數的法國上流女子白天穿黑,她也如此,這對她瑰麗的膚色特別相宜;今天她穿了一件很貴重但是式樣簡單的衣服,很能襯出她的苗條身材。她有一分鐘抽著香菸。
〃我跟你還有什麼不可以說的。那天我要出去一趟確是很不幸,而且安託萬實在不應當把甜酒和咖啡杯盤留在房間裡,應當在我出去時就拿走。我回來時,看見瓶裡酒差不多光了,當然知道是怎麼回事,後來聽說她失蹤,我猜想,她大概是喝醉酒胡鬧去了。這事我沒有聲張出去,因為說了只會使拉里更尷尬,單單這樣子已經夠他煩心的了。〃
〃你肯定那瓶酒不是你故意叫人放在那裡的?〃
〃肯定不是。〃
〃我不相信。〃
〃那就不相信吧。〃她惡狠狠地把香菸扔到爐火裡;眼露兇光。〃好吧,你要了解真相的話,那就老實告訴你,並且滾你媽的蛋。是我做的,而我現在還會做。告訴你,我要不