在駕駛臺上替換切科夫的那個人宣佈。
不管來船向“企業號”放下了什麼東西,它與“企業號”只對接了一分鐘多一點。當飛船客艙飄然而去,與吊艙重新結合時,它在“企業號”的觀察器上再次出現了。
德克爾走上駕駛臺,經過站在科學官控制檯附近的柯克。當柯克轉過身來對著德克爾的時候,德克爾對於他在柯克臉上看到的東西大吃一驚;似乎有一個陌生人從柯克的眼睛裡往外看,這人多象……野倉平八郎啊!
“德克爾先生,我請你聽著我講吓面這段話……”柯克邊說邊開啟了科學官控制檯上的航行日記電鈕。“船長日記,補充部分:表揚德克爾先生,因為在出現螺旋洞的緊急狀態下,他採取了適當的正確的行動,否定了我要發射電炮的命令。德克爾先生的學識和敏捷的行動拯救了‘企業號’飛船。柯克,講完了。”
“船長,我感謝你,”德克爾說。
德克爾沒有講一套廢話,如什麼“我只是執行了我的任務”等,這樣倒使柯克更喜歡德克爾了。表揚的目的是為了嘉獎他的工作做得非常出色。
正在這個當兒,渦輪升降機的門開了,走出一位身穿深黑色大袍的人物,高個子,引人注目……那深陷的眼窩,一雙象火一樣的眼睛,帶著一種似乎是魔鬼的神態。
這就是斯波克先生!
第十三章
斯波克的樣子象一位久經風沙,並經過齋戎以及各種嚴格磨鍊與考驗的人物,他還帶有……幾乎是安詳的神態。這種安詳還沒有達到完善的地步,而顯示出一種莊嚴的樣子。斯波克可能需要這種莊嚴,因為它眼睛裡並無安詳神色。
柯克似乎有點吃驚。“斯波克……斯波克,從哪兒L來?怎麼來的……?”
然後,柯克的臉上泛起了笑容,他伸出手來,朝斯波克走去。
但是這個伏爾甘不理會柯克,轉身走向德克爾先生坐的科學官控制檯。
“中校,我是否可以。”在德克爾聽來,斯波克的語調格外平淡。與“企業號”儲存的斯波克先生的講話的錄音比較來看,這好象是,又好象不是伏爾甘語調。但是,使德克爾最為吃驚的,是他自己站在斯波克的面前時具有的一種敬畏感。
過了一會,這位副船長才明白斯波克想要取代他的職務。德克爾馬上站起來,力圖表示:行,當然行!德克爾明白,不是他自負,他擔任此工作至少不會比任柯其他人差,但是他把職務讓給斯波克就是另一回事了,這就好象一個業餘的演員把鋼琴讓給一位專業的藝術家來演奏。斯波克坐了下來,按動了開關,全神貫注於投入電腦的程式編制和回收系統計算數字。
德克爾站在一旁瞧著斯波克進行下一步工作,心裡感到滿意。斯波克長長的手指,指東按西,在按鈕上十分自如地跳動著,什麼單獨運算,什麼連續運算,什麼調節運算,密密麻麻的按鈕,斯波克用一種使人驚奇的速度進行著各種運算。每一項運算完成得如此熟練,好象是集中精力進行似的。
“船長,我一直在注視你們星際艦隊播送的情況,”斯波克仍然用那種平淡的語調說,“而且,我已注意到你們的引擎出了毛病。”科學官控制檯上的各種觀察器迅速地顯出各種資料,計算程式完成的速度使德克爾目瞪口呆——然後,更使德克爾驚奇的是,據他所記億,斯波克從未使用過這臺新設計的控制檯。
斯波克停了一會,審視了觀察器上顯出的各種資料,然後轉身對著柯克,臉上仍然毫無表情,他說:“我願意擔任科學官的職務為你效勞。”
柯克鬆了一口大氣,完完全全地放心了。如果有辦法使飛船迅速地恢復牽引力飛行的能力,那麼這種辦法已奇蹟般地找到了。
柯克轉向德克爾說:“如果我們的副船長沒有反對意見的話——”
“當然沒有反對意見,”德克爾迅速地回答,“我完全瞭解斯波克先生的才能。”
這位年輕的副船長現在幾乎已經忘記迄今為止抱有的失望情緒了。究竟是使用了什麼魔法使斯波克在這麼個關鍵時刻出現了呢?是不是柯克事先安排好的?德克爾發現他自己又在想這五年來的一些往事:在“企業號”的日記上寫滿了柯克完成的許多事情,而這些事情在旁人看來都是不可能完成的。如果是斯波克自己想到這裡來的,那麼這至少是由於他們二人之間的所周知的友誼。此外,斯波克在業務上非常佩服柯克,這也是人所共知的。不管怎麼樣,德克爾對柯克的敬佩,又開始慢慢地象過去一樣了。
切科夫趕回到他的工作臺