關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第9部分

�退�不埃�盟�T諼壹縞希�腋��壞闥�不兜畝�鞽浴<偃縹也輝詡遙��岱山�穹吭諏�永鐧任遙�蚴欠苫羋笙壬�募搖W源誘餳�愀饈路⑸�螅��恢痺謖飫錚��拍�煤堋D鬩���穡俊薄�

我說;“是的,我要。”

她帶路,經過房後來到一個小的堆放木柴的小房子。小房子不到10尺見方,堆滿了老的破爛、紙盒、木柴、廢車胎和引火柴。

“你看,”她解釋道:“現在取暖都用瓦斯了,雖然房東前面的房子裡有壁爐,但是已廢棄不用了。潘巧會在籠子裡。進來吧,潘巧,你在哪裡?”

我現在看到鳥籠了,它是高掛在柴屋黑暗的一角的。是我在麥家見到那隻鳥籠的複製品。兩隻鳥籠幾乎是完全一樣的。當她呼叫時,我聽到拍翅的行動聲。我一下看不到籠子最暗的一角里,烏鴉在裡面。然後它竄出鳥籠,振振翅膀,飛向葛小姐。突然,它看到了我,很快逗人地側向一側。

“來,潘巧。”葛小姐伸出一隻手指。

烏鴉扭過頭,用它明亮的眼睛斜著我。“騙人!”它說。跟下來是沙啞刺耳的烏鴉式歡樂大笑。

“潘巧,不可以這樣。這樣不乖。這不是好的烏鴉格調,到這裡來。”

烏鴉試著飛向她。暫停在都是灰塵的火爐木段上。

“過來,賴先生要和你做朋友。他很想和你多熟悉一下。過來,向他打個招呼。”

烏鴉跳了一下,振振翅,拍了幾下翅膀飛起來停在她手指上。她用另一隻手撫摸它的喉嚨。她說:“它不喜歡我們把手放它頭上去摸。我們在處罰它時就摸它頭。只要把手放在它頭上面,它就會十分生氣。我想這和它天性有關,鳥類喜歡自由,不喜歡被關起來,把手放在它頭的上面,它就飛不起來。逃避的路線也封死了。潘巧,你見見賴先生。”

她把手移向我,我也把手指伸出來。潘巧不要我。它一面退縮,一面咕嚕出沙啞的聲音。我聽不懂它在說什麼。

她大笑道:“它在說:‘走開,’它說得不清楚。‘騙人’比較容易說。它真好玩,是個淘氣鬼——喔,我真希望能把它帶到它該去的那大房子。它不習慣像現在那樣長時間聚居這裡。我在想它是懂得它的主人已經死了,所以它情緒不好。”

我說:“你這裡離開麥先生家不遠,是嗎?”

“三四條街而已。”

“潘巧除了來這裡和麥家外,還會去哪裡?”

“我們認為還有。”她說。

“我們?”

“麥先生和我。我十分清楚,這是……有時……”

“你是說你認為它另外尚有去處?”

“是的,但是我們不知道去哪。要知道潘巧是一隻很聰明,非常保守的鳥。是不是,潘巧?但是,有的時候,潘巧就是走了,麥先生和我兩個人都不知道它去哪裡了,抱歉,潘巧,你是隻很重的鳥,多娜那能站在這裡,把手伸出來,老讓你站在手指上。你到底要不要和賴先生親近一下?”她把手移近向我,再一次烏鴉向後退縮。多娜伸出手,向鳥籠的方向給烏鴉一點推動起飛的力量。

“騙人,”它向她叫道:“走開,走開!”它跳回木段,又飛回鳥籠。

“它真的精神不正常了,”她說:“我要和它溝通,但是它脾氣來了,情緒又不佳。賴先生,你要回屋坐坐嗎?”

“麥先生常出去旅行是嗎?他不在的時候潘巧都在這裡嗎?”

“當然,麥先生關心的事業都在哥倫比亞,他又不能來去帶只烏鴉。麥先生事必親恭,所以他常去哥倫比亞。但是我知道他也並不真喜歡去,他寧可在這裡和播巧在一起,他也喜歡這裡。不過,每次他出門,潘巧總是由我招呼的。”

“你的父親死了,”回進房子,我問:“你母親健在嗎?”

“是的。”

“在本市?”

“是的。”

簡單的回答,使我知道,有關她母親的事,她很保守,多半不會自己主動提供訊息。

“請你原諒我的無禮,是不是她又結婚了?”

“沒有。”

“你是不是在做事?”我問道:“我知道我問得太……”

她笑笑道:“沒關係。相信你是靠獲得訊息吃飯的。我是文藝界的自由人。”

“作家嗎?”我問。

“商業藝術工作。我畫素描,有時我也賣素描。有時依客戶的需要,我替他們作畫——比如有個公司要一位小姐,靠在船的欄杆