藏著什麼(17)
範妮又問:“你聽明白歌詞嗎?”
“沒有仔細聽。”魯說。
“那我再告訴你。”範妮堅持說,“The last time I saw Paris; her heart was young and gay。 I heard the laugher of her heart in every street Café。 The last tim
e I saw Paris; the trees was dressed for spring; and lovers walk beneath those trees; and birds have songs to sing。 I dodged the same old taxi caps that I had dodged for years; the chorus of the sfucky hours was music to my years。 The last time I saw Paris; her heart was young and gay; no matter how they have changed her; I remember her that way。”範妮幾乎一口氣流利地背完這支歌,再強調說,“我最喜歡的是最後兩句,no matter how they have changed her; I remember her that way。”
“So what?”魯問。
範妮說:“我的意思是說,我要回家去,墮胎的手術到上海去做。”
“決定了?”魯問。
“是的。”範妮說。
“為什麼?”魯問。
“在上海,我可以得到照顧。我希望這時候和我家裡人在一起,而不是和你。”範妮說。
“是的,我理解。”魯說,“你可以把那筆錢用在上海做手術嗎?在上海可以兌換嗎?”
範妮點了點頭:“一個美圓可以換九個中國錢,夠了。”
魯吹了一聲口哨:“Nice。”
“但飛機票在暑假可不便宜。”魯提醒範妮。
範妮說:“我知道。”
“要是你願意,也可以在紐約做這種手術,紐約做墮胎手術是合法的。”魯到底吃不準到底範妮想回家做什麼。另外,他也有點不安,