得一乾二淨了。現在從日本方面說,剩下的唯一問題是讓德國把它的保證寫成書面檔案。11月29日,大島將軍興沖沖地給東京打了報告。第二天,發來了新的指示,通知他說,華盛頓談判“現已破裂”。
' 來電指示說' 因此,請閣下立即會晤希特勒總理與裡賓特洛甫外長,將事態發展的概況秘密地通知他們。告訴他們:英美兩國最近都採取了挑釁態度。告訴他們:英美正計劃向東亞各地調集軍事力量,我方必然也將調兵進行對抗。極端秘密地告訴他們:日本與盎格魯—撒克遜國家之間存在著由某種武裝衝突而突然爆發戰爭的極大危險,還要告訴他們:這場戰爭爆發的時間可能比任何人想像的還要快。
日本的航空母艦艦隊現在正在駛往珍珠港的途中。東京迫不及待地希望德國簽字。在大島接到新指示的同一天,即11月30[889'日,日本外務相與德國大使在東京舉行會談。他對德國大使著重說明,由於日本拒絕對美國要它退出三國條約的要求讓步,華盛頓談判已告破裂。日本希望德國正確估計它為共同事業作出的這一犧牲。
“現在已到了作出嚴重決定的最後關頭,”東鄉對奧特將軍說,“美國正在認真地準備戰爭??日本並不怕談判破裂,它希望一旦發生那種情況,德國和義大利能按照三國條約站在它這一邊。”
[奧特在向柏林拍發的電報中說' 我回答他,德國未來的立場是無庸置疑的。日本外務相於是說道,他從我的話中瞭解到,德國在這種情況下將會認為自己與日本的關係是共命運的關係。我回答說,照我的看法,德國當然願意兩國在這種形勢下有共同的協議。
珍珠港事件前夕
大島將軍是德奧古典音樂的熱烈愛好者。儘管局勢如此嚴重緊張,他還乘飛機到奧地利去參加莫扎特音樂節。但是這位奧地利偉大作曲家的美妙音樂,他並沒能欣賞多久。12月1 日,他接到緊急通知,趕忙回到柏林。一到大使館,便看到新發來的指示,要他加緊行動起來使德國在協定上簽字。一點時間都不能耽誤。
而現在,裡賓特洛甫被逼到牆角里,卻遲疑起來。這位納粹外交部長顯然開始充分意識到,他對日本的輕率許諾所引起的後果了,因此態度變得十分冷淡,談話也是閃爍其詞。12月1 日深夜,他對大島說,他必須請示元首後才能作出任何明確的諾言。12月3 日,星期三,日本大使再到威廉街催問,但是裡賓特洛甫仍然藉詞推脫。儘管大島告訴他情況萬分緊急,外交部長的回答仍然是,他本人是贊成簽訂書面協定的,但必需等本星期晚些時候元首從大本營回來以後才成,正如齊亞諾在日記中頗為得意地寫到的,希特勒實際上已飛往俄國南方前線去見馮·克萊施特將軍,因為“他的部隊由於遭到一次意外的攻勢,正在繼續後撤中”。
這時日本方面也求助於墨索里尼,他並未到前線去,12月3 日,日本駐羅馬大使拜訪墨索里尼,正式要求義大利根據三國條約的規定,在日本與美國的衝突開始時,立即對美國宣戰。大使還希望簽訂一個規定不單獨媾和的條約。齊亞諾在日記中寫道,那'890' 個日本譯員“像片樹葉似地發抖”,墨索里尼則聲稱,他是“樂於”同意的,不過要等與柏林方面磋商以後。
第二天,齊亞諾發現德國首都方面的態度極為審慎。
也許他們會同意的' 他在12月4 日的日記中開頭寫道' ,因為除此而外,也沒有別的辦法。但是德國人越來越不喜歡惹得美國出兵的主張。與此相反,墨索里尼倒是樂意的。
不論裡賓特洛甫有怎樣的意見——說來奇怪,希特勒仍有幾分重視他的意見——只有這樣納粹統帥自己,才能決定德國要不要向日本作出正式保證的問題。
12月4 日夜間,外交部長顯然已得到元首同意簽訂條約的命令,在深夜3 點的時候,他給大島將軍送去一份條約草案。條約載明德國將與日本一同對美國作戰,井同意不單獨媾和。裡賓特洛甫在毅然孤注一擲,跟著元首改變了兩年來一直頑固堅持的政策之後,不由得希望他的盟國義大利也能迅速仿效行事。
昨晚被裡賓特洛甫鬧得通宵不安[齊亞諾在12月5 日日記中開頭寫道]。他兩天以來遲遲未給日本答覆,現在卻1 分鐘也不能等待了。夜間3 點鐘,他派馬肯森[大使' 來訪,送來一份關於日本參戰和同意不單獨媾和的三國條約的草案。他們要我叫醒領袖,但我沒有照辦。領袖很高興。
日本人方面現在己得到一個希特勒和墨索里尼都已贊同的條約草案,