初顯身手(4)
關於邱考斯基故事的第二個版本則完全不同。邱考斯基畢業於聖彼得堡的一所軍官學校,隨後便進入俄羅斯外交部門工作。他的中國話說得非常流利,就被安排到俄羅斯駐北京大使館。後來俄羅斯發生國內革命,邱考斯基加入了敗軍科爾查克將軍(General Kolchak,俄羅斯著名軍事領導人,後來在西伯利亞被捕並殺害的助理)一方,並在科爾查克將軍戰敗之後被迫淪落異鄉。邱考斯基最終流落到上海的俄國難民營。朋友們告訴他,有一位非常奇怪的美國人喜歡僱用那些會說中國話的外國人來開拓中國市場。邱考斯基說:“可我不會說英語啊。”於是他花了一個星期的時間學習一些最簡單的英語。然後邱考斯基就走進史帶的辦公室,告訴對方自己的牙齒感染了,所以不能說太多話(他甚至還用一條繃帶纏住了自己的腦袋),史帶跟他交談了一會兒,然後就給了他一份工作。邱考斯基隨後用自己會說的那幾句英文告訴史帶他感覺非常榮幸。
這是一個非常有趣的故事,可是事實上,那位假裝牙疼的人是喬治·莫斯科夫斯基(George Moszkowski),一位波蘭騎兵軍官。他也是由於俄羅斯革命而成為難民的,並最終在史帶的公司裡度過了一段非常成功的職業生涯。在很長一段時間裡,AIG的人都以為是邱考斯基不會說英文,但實際上這個人應該是莫斯科夫斯基。史帶顯然看穿了莫斯科夫斯基牙疼的把戲,但卻非常欣賞對方的勇氣,於是就決定聘用了他。
後來邱考斯基的兒子小邱考斯基告訴我了第三個版本,這個故事聽起來十分富有傳奇色彩,但卻相當不精確。他解釋說自己的父親是一位出身名門的貴族。自己的祖父曾在聖彼得堡的皇家衛隊擔任上校,並且還在亞歷山大二世的領導下跟奧圖曼帝國的軍隊在保加利亞交戰過。小邱考斯基手上還留存一份其祖父的回憶錄,上面說亞歷山大二世曾經一度被視為保加利亞人民的解放者。
邱考斯基在俄羅斯詩人普希金曾經就讀的亞歷山大皇家學院接受教育,之後加入了俄羅斯外交事務部。(另外一位創始人的兒子巴克·弗里曼(Buck Freeman)曾經稱邱考斯基為史帶公司裡最有教養的俄羅斯人。)外交事務部部長派他擔任科爾查克將軍。在擔任助理的這段時間裡,邱考斯基雖然也身著軍裝,但只是擔任情報官員,而不是一位真正意義上的軍官。
邱考斯基出生於1893年(比史帶晚一年),是一位金髮碧眼的俄羅斯人,他的祖上是移居烏克蘭的瑞典後裔。他知道自己已經名列俄羅斯內務人民委員會的暗殺物件名單,但卻不知道原因,於是去找科爾查克將軍,表示希望能夠到國外工作。於是邱考斯基被派往俄羅斯駐滿洲里哈爾濱市領事館擔任外交官,並在那裡遇到了自己的妻子。他的妻子是當地檢察官的女兒。邱考斯基的兒子後來回憶說,後來當中國政府拒絕承認俄羅斯的共產黨政權的時候,正是他的父親親手關閉了俄羅斯駐哈爾濱的領事館。就這樣,最終邱考斯基到達了當時的難民之都——上海。
邱考斯基能說一口流利的法語、俄羅斯語和英語(帶有典型的牛津口音),於是就在一家英國保險公司找到了一份工作。由於他的家人大都是醫生或者是政府官員,沒有在公司工作的經驗,所以這對於邱考斯基來說是一份巨大的轉變和挑戰,但為了養活家人,他別無選擇。一位英國朋友曾經告訴邱考斯基他在這家公司絕對不會有前途,原因非常簡單,因為他不是英國人,所以他應該嘗試到一家美國公司去尋找機會。就這樣,邱考斯基最終找到了史帶,並從此開啟了兩代人的職業生涯。
憑著自己的語言天分,邱考斯基很快就學會了普通話。他剛開始從事的是海事保險,但後來發現中國人尤其不願意購買那些新險種,而且他們對海事保險表現出了強烈的抵制,根本不想接受風暴保險,因為“我們根本不知道風暴是怎麼一回事。”在開展業務的過程中還發生過很多有趣的事情。比如說國民黨軍隊曾經擁有一支商用船隊,隨著共產黨接管港口之後,船隊就被扔在了港口。後來國民黨政府希望保險公司能夠提供賠償,說這是由於船員的失誤而導致船主受到了損失。國家聯合保險公司受到控告,希望能夠支付船隻的剩餘款項,但當案子上訴到美國最高法院的時候,法庭居然根本不承認當時的中國政府。
最後,邱考斯基開始著手開拓中東業務,後來擔任中東保險公司的CFO,並最終成為史帶公司的高階副總裁。
按照史帶當時的條件,由於邱考斯基曾經有過為一家英