關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第33部分

�喬�W魑�憧碩�攣袼�暮匣鍶耍��磕甑氖杖朐�12萬5至15萬之問。而法官的年薪卻只有9萬。基普勒固然有老婆孩子要養活,但馬爾文·香克爾希望他坐上法官席。

布克對布萊克一案記憶猶新。事實上,從我們第一次去過柏樹花園,他就沒有忘記多特和巴迪。我把案子的現狀告訴了他;當我說到這個案子目前正在巡迴法院第8分庭等待法官審理時,他放聲哈哈大笑。我又向他敘述了3天前在前任法官黑爾辦公室如何被那兩個耶魯的高材生德拉蒙德和黑爾踢來踢去的經歷。當我談到唐尼·雷和他的孿生兄弟,以及由於大利公司的原因骨髓移植未能進行時,布克聽得特別仔細。

他在聽我敘述時,一直面帶微笑。“沒有問題,”他反覆說。“如果狄龍得到了這一任命,他一定會了解布萊克案的詳情。”

“這麼說,你是可以跟他談一談的囉?”

“何止是跟他談一談,我要去鼓動他。他對特倫特和布倫特無法容忍,對保險公司更是恨之入骨,老是起訴他們。保險公司掠奪的是什麼人?你以為僅僅是中層階級的白人?”

“所有的人。”

“說得對。我將非常樂意找狄龍談一談。而且,他一定會聽得進的。”

侍者送上了秋葵湯,我們又在裡面加進了辣椒沙司,布克加得比我還要多。我跟他談了我新成立的事務所,對新的合夥人卻隻字沒有提。他對我原來工作的事務所,提了許多問題。如今全市都在嘰嘰喳喳地談論布魯索和普林斯。

我把知道的事統統告訴了他,有幾個細節還添了油加了醋。

……

26

在我們這個官司眾多法官應接不暇的時代,剛剛謝世的哈維·黑爾法官,給後任遺留下的備審案件目錄,卻是特別地井井有條,上面居然沒有一件積案。之所以能如此,有幾個充分的理由。第一,他特別懶惰,有時間寧願去打高爾夫。第二,他對於駁回原告的起訴,雷厲風行,毫不拖泥帶水,假如案子觸犯了他固有的保護保險公司和大企業的原則。正是因此,許多原告律師都對他敬而遠之。

要想避開某位法官,辦法也不是沒有。那些老練的律師,常常玩些小花樣,巴結管案子檔案的女辦事員。布魯索當了20年律師,熟悉這些奧妙,怎麼居然讓我就布萊克案提出起訴,而不設法避開哈維·黑爾?這件事我一直想不通。如果有朝一日他被人帶回來,我可要當面向他請教請教。

但是現在,黑爾已經不在人世,生活又重新變得美好。不久之後,狄龍·基普勒將接辦這個迫切需要採取行動的案件。

由於多年來一直受到普通公民和律師雙方的批評,為了加速司法過程,不久前對有關訴訟程式的規定做了一些修改,增加了對一些雞毛蒜皮訴訟的限制,規定了完成審訊前各種手續的強制性截止日期,賦予了法官強行立案的更大的權力,並鼓勵法官在調解結案中發揮更多的作用。執行這些規定的目的,全在於使民事訴訟制度更為合理。

在這一大堆新的規則中,有一種程式被人們稱為“快軌運作”,其目的是使某些案件能以比其他案件更快的速度受到審理。“快軌運作”這個術語,立即成了律師界的行話。原告與被告雙方都可以要求將案件“快軌運作”,但是這樣的情況極少出現。有幾位被告會同意加速走向被告席呢?因而法官有權根據自己的判斷做出決定。通常,只有在爭議明確、事實清楚但辯論激烈、只需要法官裁決的情況下,才會應用“快軌運作”這一程式。

由於布萊克狀告大利公司是我手頭唯一真正擁有的案件,我當然希望能“快軌運作”。一天早上喝咖啡時,我把這個想法告訴了布克。布克接著便告訴了基普勒。由此,司法系統開始了運轉。

就在基普勒接受了州長任命的第二天,他打電話把我叫到辦公室。這是我不久前去過的黑爾用的那同一間辦公室,但已經面目全非。黑爾的書籍和紀念品正在裝箱。書架上除了灰塵,便是空空如也。窗簾已經拉開,黑爾的辦公桌也已經搬走。我們就坐在摺疊椅上交談。

基普勒不到40歲,聲音柔和,眼睛一眨也不眨。他極其聰明,人們普遍認為他正處於上升的途中,有朝一日會成為一個偉大的聯邦法官。我感謝他幫助我透過了資格考試。

我們談東說西。他說了一些哈維·黑爾的好話,但對他辦案數量之少深表驚疑。他已看過了所有案子的材料,並且從中挑出了幾件準備加速審理。他已做好行動準備。

“那麼你認為布萊克一案應該