利核,普通話發音li hu。四川話發音li fu,同“利福”音。本指果肉很容易與果核分離,本義部分地區也說脫核。四川方言中引申為見效或清楚的意思。
一、核字的發音
核,作為核的異體字收入《新華字典》和《現代漢語詞典》,其實是“核”的古漢語正字,後面有說明。核有兩音,正讀為hé;用於某些口語詞如“桃核、杏核兒”時讀作hu。
《玉篇·木篇》:核,為革、戶骨二切,果實中也。
《西遊記》46回(孫悟空):“師父,你便猜是個桃核hu。”
有些地方方言如廣漢話,“核”發音為gu,核核,連讀變調為gu gu,音同“故姑”,如“桃子核核”。本字或為“骨”字,未經考證,不確定。
二、核字的字義
核,是核的本字。字義:果實中核兒。
李實《蜀語》,“桃李核曰核。核音忽,核同,亦音忽。”
《說文·襾部》: “核,實也。”朱駿聲曰:“凡物包覆其外,堅實其中曰核。”
段玉裁注: “凡有骨之稱也。……《周禮》 ‘其植物曰核物’,謂梅李之屬。按《詩· 小雅》 ‘餚核維旅’,《典引》及注不誤。《蜀都賦》作 ‘槅’,假借字也。今本作 ‘核’,傳訛也。《周禮》經作 ‘核’,注作 ‘核’,蓋漢人已用核為核矣。”
可以看出漢代以前,果實核心寫作核。漢代人“用核為核”,多用核少用核甚至不用核,核漸湮沒。
又《木部》: “核, 蠻夷?木皮為匧, 狀如奩尊之形也。”段玉裁注: “未詳所本。今字果實中曰核,而本義廢矣。按許不以核為果實中者,許意果實中之字當用核也。《小雅》 ‘餚核維旅’,班固、蔡邕作 ‘餚核’,左思作 ‘餚槅’,槅即核也。今本毛詩作核,非古也。《周禮》 ‘其植物宜核物’,核猶骨也。”
三、利核在四川方言中的擴充套件義
利是會意字,從禾從刀,本義指以刀斷禾。利核,本義就是果肉與果核自然分離,不再黏連。同樣的詞彙構成法,四川話還有“利骨”,如:排骨燉利骨了,一呡骨頭就落了。
果農街上賣李子,路人問:李子好不好吃哦?果農遞過一顆:剛利核,你嘗下嘛!輕輕一咬,果肉裂開,果核脫落,味道巴適得板。
利核在四川方言中,常引申為以下兩個詞義。
有效果。利核,指果肉與果核自然分離,四川方言中也引申為(藥物或有食療效果的食物對疾病)有效果,含有讓疾病症狀自然從身體分離之義。再引申(大人對小孩的管教)有效果等。
例如:
1、枇杷葉治咳嗽“利得倒核”。即枇杷葉治咳嗽見得到效果。
2、茯苓、薏米加老薑熬水喝,除溼氣“利核得很”。即茯苓、薏米加老薑熬水喝,除溼氣效果非常好。
3、他老漢兒把他收拾了一頓,利得倒核呢!
清楚、明白。利核,指果肉與果核自然分離,果肉與果核之間界線分明。所以四川方言中也引申為清楚、明白的意思。
例如:你把這個帳要搞利核哦!意思是說你要把帳搞清楚,搞明白。
達州方言還有利枝利核的說法,是利核作清楚解的加強版。字面上看,不僅要將樹的枝條分開,每個果實的果肉和果核也要分開,引申為分得清清楚楚,彼此不再相干。有點像有些兄弟鬧矛盾之後的分家,分得徹徹底底。
廣漢、彭州等地,有利皮利骨的說法,多指親人間合不來。
:()那些即將消失的四川方言詞彙