念玉把他衣裳一扯道:“不要衝殼子了,你看那邊那個女人怎樣?”並在後面註釋:四川人尤其是成都人的詞彙,謂說大話和誇口為“衝殼子”,更無邊際的為“沖天殼子。”
擺條和吹水
擺條就是閒聊。
吹水也是閒談,有吹牛皮的意思。
所以四川方言的“衝殼子”,並不等同於雲貴的“吹嗑子”和“衝嗑子”,網路上看到有人把他們等同,實際是錯誤的。
具體關係如下:
四川“擺龍門陣”=雲南“衝嗑子”=貴州“吹嗑子”=四川“擺條”
四川“衝殼子”=四川“擺懸龍門陣”=客家話“吹水”
“懸龍門陣”:不著邊際、憑空設想的龍門陣。懸在普通話有憑空設想的意思。四川話常用於指不著邊際的事。
例句:你娃說的都是懸的,哪個信嘛?
發掘方言,保護方言,讓我們為方言文化的傳承做點小小努力。你的點贊、轉發,也是一種努力。
:()那些即將消失的四川方言詞彙