的時間供他思考,尼諾就會做出正確選擇,順原路退回。你剛才奪走了他的時間和平靜心態,他因為羞辱和怒火已經無法正常思考了。”
“他死定了。”阿馬爾·伊本·哈蘭平靜地說。他也始終沒把目光從峽谷移開。“看看他們在幹什麼。”
賈罕娜看到,北方開始衝鋒。醫師在山地林木之間,也能聽到他們高昂的叫喊聲中充滿興奮和威脅。在她看來,那密集陣形聲勢驚人。雷鳴般的馬蹄聲傳到了山坡上。賈罕娜眼見尼諾·迪·卡雷拉帶領隊伍衝進峽谷盡頭的陰影,就此失去蹤影。
“太快了。”羅德里格說。
“快得要死。峽谷拐彎的地方肯定有個長矛陷坑。”阿馬爾冷酷地說。
“等到馬匹擠成一團,還會有一陣箭雨。”
“當然。很慘烈。”
“很管用。”羅德里格說。
片刻之後,賈罕娜聽到慘叫聲響起。
兩個男人對視一眼。賈罕娜非常清楚,他們的種種計策謀略,就是為了讓事態發展到眼下這步。醫師還不明白他們的目的是什麼,但肯定跟死亡有關,她聽到了賈德人奄奄一息的叫聲。
“第一步完成,”阿馬爾平靜地說,“咱們該下去了。”
賈罕娜看了看他,又看了看提議要自己假裝成芙魯埃拉的羅德里格。“你們不打算給我解釋清楚嗎?”
“回頭再說,賈罕娜,我保證。”羅德里格道,“現在沒時間。我們必須讓自己的部隊做好準備,然後恐怕還有醫師的工作。”
“萊恩已經到了。”伊本·哈蘭指著峽谷另一端說。賈罕娜看到他們的部隊正從南方逼近賈洛納人闖入的陰影地帶。
“當然,”羅德里格說道,醫師可以聽出他鬆了口氣,“他知道該怎麼做。你以為我們是什麼人啊?”
阿馬爾聞言欣然一笑,露出潔白的牙齒。“英勇的賈德騎兵,”他說,“跟下面正被屠殺的那些人一樣。”
“不太一樣,”羅德里格不肯上鉤,“根本不是一回事。你會看到的。來吧,賈罕娜。您能控制住心中慾火,跟我們下山去嗎?”
醫師很想抓起什麼東西暴打他一頓,但此時從峽谷北端傳來的人喊馬嘶聲令人膽戰心驚,她跟著兩名同伴默默走下山去。
“殺死從隘口出來的任何人!”萊恩·努涅斯在下令出發前,平靜地說,“不接受投降,將兩方都視作敵人。咱們在人數上佔極大劣勢。”
老戰士下達命令時臉色冷峻,阿爾瓦甚至有點害怕。誰都知道萊恩一直覺得這個環環相套的計劃既愚蠢又缺乏可行性。但羅德里格爵士、阿馬爾·伊本·哈蘭,再加上拉寇薩的馬祖·本·雅夫蘭相互競爭,試圖在奇謀妙策方面超越對方,結果這個拐彎抹角的計劃幾乎讓人難以理解。阿爾瓦早就放棄摸清底細的打算了。
他只知道計劃的基本內容:他們要保證—位聲名狼藉的匪幫首領聽說菲巴茲金幣的訊息:他們要促使他搶奪這筆歲貢:巴蒂爾王儘可能拖延向賈洛納繳納歲貢的時間,好讓那夥強盜有時間行動起來——只要他們有這個打算。
某天晚上,一名信使單人獨騎從南方返回。第二天清晨,羅德里格和伊本·哈蘭就點齊五十名瓦雷多人,在凜冬將至的時節,頂著一場凍雨離開拉寇薩城。沒有揚起戰旗,沒有可供辨認的徽記,甚至沒用自己的馬,而是騎著普普通通的阿拉桑矮種馬離開城邦。他們好似 鬼魅—般悄悄穿過郊野,向東方進發,隨時都有二十個人散在四面八方,尋找大隊人馬行動的跡象。
結果不出所料,又是馬丁發現匪幫正在北進。隊長和伊本·哈蘭聽到這個訊息微微一笑,但老萊恩仍板著臉。從那時起,匪幫首領的動向就受到密切監視。他最終進入奇聲山谷,一共帶了大約八十人。
與此同時,由尼諾·迪·卡雷拉伯爵——阿爾瓦沒聽說過這個人——帶領的賈洛納人已經進入菲巴茲城,就在匪幫駐地的東南方。情報顯示迪·卡雷拉帶了支百人隊,一水的高頭大馬。
聽說匪幫設伏的具體地點後,阿馬爾·伊本·哈蘭又露出微笑。那天也下著雨,水珠從眾人的帽簷和斗篷衣領上滴答落下。通衢大道和廣闊原野已經變成冬季的溼滑泥漿,對馬匹相當不利。
“艾敏·哈納扎?那隻老狐狸,”伊本·哈蘭說,“他會在峽谷中動手。說實話,如果咱們必須殺了他,我會有點難過的。”
阿爾瓦還是不敢確定自己對阿馬爾·伊本·哈蘭大人抱有什麼態度。
但他可以肯定的是,賈罕娜喜