房、後院就在眼前。
每一次伊森看到這些熒幕,都得努力壓下自己想扭斷某人脖子的衝動。
他不是不瞭解它的目的,可是還是忍不住覺得……
你在生氣……坐在雕工精美的桃花心木大桌後的男人說,每一次你來見我,都還是無法掩飾你的怒氣。
伊森聳聳肩,你偷窺別人的私生活,我的怒氣只是自然反應罷了。
你認為我們的小鎮能容忍『隱私』這回事嗎?
當然不行。
伊森身後的門關上,他走向大桌,
他用右手臂夾住牛仔帽,挑了張椅子坐下,直視大衛·碧爾雀。
他是個超級有錢(在錢還有用的時代)的發明家,也是一手建造松林鎮和這個山內基地的籌畫者。一九七一年,碧爾雀發現控制人類遺傳資訊和細胞生長速度的基因組正在慢慢惡化,他推算再過三十到五十個世代,人類就會滅絕。於是他建立這個生命中止基地,在基因大規模崩壞之前,保留一定數目的純種人類。
除了他原有的一百六十個追隨者,碧爾雀另外綁架了六百五十個人。然後將所有人,包括他自己,放進生命中止櫃裡。
他的預測果然成真。現在,松林鎮通電圍牆外的世界裡,住著好幾億由人類演化成的畸人。
碧爾雀擁有和他人格極不相襯的外表,即使穿著鞋,還是隻有五尺五寸高,一點都沒有威脅感。他的頭幾乎全禿了,只剩一點極短的銀髮,不過是有光澤的銀髮,而不是亂糟糟的白髮。他小小的眼睛看著伊森,深黑的眼眸讀不出任何情緒。
碧爾雀將一個檔案夾推過大書桌的皮桌面。
這是什麼?伊森問。
一份監視報告。
伊森開啟檔案夾。
他認得裡頭那張黑白熒幕截圖中的男人,彼得·麥克柯爾,小鎮報紙《松林之光》的總編輯。照片上的麥克柯爾躺在雙人床上自己的那一側,張著眼睛發呆。
他做了什麼事?伊森問。
嗯,沒做什麼事。事實上那才是問題,彼得已經兩天沒去上班了。
也許他病了?
他沒報告自己不舒服。我的監控小組負責人泰德說他有點怪怪的。
像是他可能想逃跑嗎?
可能。或者想做什麼魯莽的蠢事。
我記得他的檔案。伊森說,我沒看到他在整合期有什麼問題啊!之後也沒出現過任何異常行為。他最近說過什麼奇怪的話嗎?
麥克柯爾在過去的四十八小時內,一句話都沒講。連對他的孩子們也一樣。
你到底想要我做什麼?
看著他,到他家去和他打個招呼,不要低估你出現可能造成的影響。
你不打算辦狂歡會吧?
沒有。狂歡會是保留給那些真的叛逃,還想拉其他居民一起走的人。你沒帶配槍。
我覺得配槍會給人錯誤的印象。
碧爾雀露出一嘴小而白的牙齒微笑著,我很感激你考慮得這麼周全,對我設定在鎮上唯一授權人的形象這麼在意,我說真的。但你想要給人什麼印象,伊森?
我是來幫忙、支援、保護他們的。
可是你存在的目的和那些事一點關係都沒有。我沒跟你說清楚,是我的不對。你的存在是為了提醒大家我的存在。
我明白了。
所以,下一次在熒幕看到你在街上走動時,我可以預期看到你屁股上突出一把最大、最厲害的槍嗎?
當然。
非常好。
伊森感覺他的心臟在肋骨下憤怒地跳動。
請不要將這個小小的斥責當成我對你工作表現的衡量結果,伊森,我認為你在新職位的表現菲常好。你自己覺得呢?
伊森望向碧爾雀的身後,書桌後的牆是實心巖壁,牆面中央卻開了一扇好大的窗戶,將周圍的群山、峽谷和兩千英尺下的松林鎮盡收眼底。
我覺得,我已經漸漸適應了。伊森說。
你還在仔細閱讀居民的檔案嗎?
已經瀏覽過一遍了。
你的前任警長,波普先生,將所有的檔案細節全記在腦子裡。
我將來也可以。
很高興聽到你這麼說。可是你今天早上似乎沒讀那些檔案,是不是?
你監視我?
不是故意要監視你的,不過你的辦公室有時會出現在熒幕上。你早上在讀的是什麼書?我看不清楚書