“你帶著一隊遊客剛從探測島返回的吧?是星期天早晨去的嗎?”
“是的。”
“請問,你戴手錶了嗎?”
“戴了。”
“請讓我看一下表盤。”
日本人猶豫了一下。陳盡力向車內探著身子。突然他猛地把司機的大衣袖子往上一捋,然後便退了回來。他眼裡露出了喜色,一把拽開了車的後門。
“溫特斯利普先生,敬請坐到這高階轎車後面。”
約翰·昆西順從地進了車。陳坐到了司機旁。
“開往警察局,假如你繼續很好配合的話。”轎車猛地向前駛去。
他們終於找到這一重要線索了。約翰·昆西坐在轎車後面,心在劇烈跳動。僅僅幾天前的晚上,就在這輛轎車後面,他的手被倒綁著,嘴裡塞滿了東西。
哈利特探長在屋門口迎接他們時,那張一向冷酷的臉上終於露出了笑容,緊繃的皺紋也鬆弛了許多。
“你抓到他了,是不是?幹得挺漂亮。”他瞥了一眼犯人的腕子。
“查理,把他手上那塊表取下來!”
查理取下表後仔細地檢視著。
“是塊名牌的廉價表。”他通報著,“數字2特別不清楚。另外還有一個問題:這位日本人的手腕細,可錶帶的磨損部位表明是手腕粗的人戴錶時弄壞的壓痕。”
哈利特點點頭。
“不錯,是這麼回事。這塊表是另一個人的,此人手腕挺粗。要知道,在檀香山大多數男子的手腕都挺粗。坐下吧,奧田。你知道跟我撒謊意味著什麼?”
“我不說謊,先生。”
“對,不能撒謊。為了你的美好甜蜜生活你也不能說謊。先告訴我上星期六晚上誰用了你的車?”
“星期六晚上?”
“是的,我問的正是這個。”
“哦,我想起來了,是兩位船上的水手。他們租用了一晚上,馬上付給我一大筆錢,我把車開到裡韋爾河街去買東西,並在那兒等了好長時間。然後就開往碼頭,車後還帶著一名額外乘客。”
“你知道水手的名字嗎?”
“說不好。”
“他們是哪艘船上的?”
“我怎麼會知道?又沒人跟我說。”
“好吧,現在我開始談重要的事,明白嗎?你要說實話——我需要的是實話!你從哪兒弄到這塊表的?”
“我買的。”日本人回答。
“你買的?在哪兒買的?”
“在曼努阿凱街上一個叫老何的中國人開的珠寶店裡買的。”
哈利特問陳:“你知道這個地方嗎,查理?”
陳點點頭,證實道:
“知道。的確有這個地方。”
“現在營業嗎?”
“到十點,或許更晚。”
“太好了!”哈利特興奮地說,“奧田,快,你開車帶我們去那兒。”
珠寶店內,老何——一位矮小乾癟的中國老頭兒正坐在工作臺後面用一隻老花眼看著轉動著的顯微鏡。四個人進入這間琳琅滿目的小店時,他連眼皮都沒抬一下。
“喂,你,快醒醒吧。”哈利特大聲說。
中國老漢十分謹慎地從椅子上起來,走到櫃檯前。他以敵視的目光注視著哈利特。探長把手錶放到陳列櫃上,櫃裡擺滿了玉製托盤。
“曾見過這塊表嗎?”他問。
老何仔細審視了一番,然後慢慢抬起雙眼。
“可能見過,但說不好。”他尖聲地答著。
哈利特的臉漲紅了。
“胡說!你店裡原有這塊表,後來賣給了這位日本人,是不是?”
老何漫不經心地端詳著這位計程車司機。
“也許是吧,可說不好。”
“混蛋!”哈利特大罵,“你知道我是誰嗎?”
“可能是警察吧。”
“可能是警察,就是!我要你告訴我這塊表的情況。現在清醒點兒,老實交待。不然的話,就去見上帝——”
陳恭敬地將手放到上司的胳膊上,建議:
“據本人愚見,我來試試。”
哈利特點點頭。
“好吧。他是你的獵物,查理。”
陳先很有禮貌地深施一禮,然後便開始用漢語跟他交談。他們談得很投機。老何一會兒饒有興致地望著他,一會兒尖聲地予以簡短回答。陳也偶爾停下來聽老何