所以她立即從床上跳了起來,在黑暗中心急慌忙穿好衣服,拿起教士的短褲,還道
是自己的頭巾(她們叫做“普薩爾德”),就往頭上一戴,匆匆忙忙衝出房外,反鎖了房
門,全不知道自己鬧了個笑話,卻厲聲問道:
“那個天主的罪人在哪裡?”
這許多修女正亂哄哄地要搶著去捉姦,哪裡還注意得到女院長的頭上戴著一頂怎麼樣的
帽子。她帶頭領路,直奔伊莎貝達的臥房,大家一齊用力,立刻把房門開啟了,衝進房裡,
只見一對情人還互相摟著——原來他們不曾提防這一著,禍從天降,竟給嚇得動彈不得。
伊莎貝達給那些修女們當場拖起。女院長喝令把她拖到大廳上聽候發落。只剩下那後生
還在房裡穿著衣服,要看看這回事究竟怎樣收場,他主意已定,如果她們要對他的情人有什
麼不利的舉動,那就怪不得他要對這班修女不客氣了,他非要把他的情人劫走不可。
女院長來到大廳上坐下,大家的目光全就集中在那違反清規的罪徒身上。她當著全體修
女,聲色俱厲地把伊莎貝達痛罵了一頓,罵她是個最下賤的女人,竟敢做出這種淫亂無恥的
事來,要是傳了出去,難免敗壞了女修道院裡向來的聲譽;痛罵之後,還說非把她嚴辦不
可。
那姑娘站在廳堂上,又羞慚又害怕,不知道該怎麼回答,只是低頭不語,叫旁邊的修女
不由得可憐她起來;誰知那女院長卻反而在上面拍手頓足,越罵越起勁。伊莎貝達偶然抬眼
一望,只見女院長的頭上有兩條吊襪帶,不住地在左右擺動,心裡立刻明白這是怎麼一回
事,頓時膽子大了起來,開口說道:
“院長,天主保佑你,請你先把頭巾紮好再跟我說話吧!”
女院長不懂她話裡有刺,卻怒喝道:“什麼頭巾不頭巾,好一個不要臉的小淫婦,居然
這時候還敢和我說笑話!你以為你是做了一件什麼好笑的事嗎?”
“院長,”伊莎貝達回答道,“請你先把頭巾紮好了再跟我說話吧!”
那許多修女不由得都把眼光注射到女院長的頭上,她自己也伸手到頭上去一摸,於是她
和大家立刻都明白伊莎貝達講這句話是什麼用意了。女院長這才知道自己已經出了醜,而且
眾目睽睽,再也沒法掩飾,就索性轉變態度,改換聲調,用溫和的口氣接下去說:“不過硬
要一個人抑制肉慾的衝動,卻是比登天還難的事,所以只要大家注意保守秘密,不妨各自去
尋歡作樂吧。”
伊莎貝達現在沒事了;女院長回房去和教士繼續睡覺,她也回到了她情人的懷抱裡,而
且以後還經常把情人接進院來。那班沒有情人的修女看得眼紅,因此都私下裡千方百計追求
她們的幸福。
…
上一頁 故事第三
勃魯諾和他的兩個朋友,串通醫生,叫卡拉德林相信他自己懷了孕。卡拉德林急壞了,
連忙出錢請他們買閹雞和藥料,總算藥到病除,不曾生產孩子。
愛莉莎講完故事,小姐們聽見那個年青的修女落在妒忌的同伴手中,終於又逃了出來,
不由得都深深感謝天主。女王吩咐菲洛特托拉接下去講一個。他不待女王多言,就說道:
各位漂亮的小姐,昨天我講了一個馬爾凱斯地方來的、被扯下褲子的法官,又連帶想起
了卡拉德林和他兩個朋友的故事來,儘管他的故事我們已經講過好幾個了,不過我們是決不
會聽厭的,所以我打算把昨天想到的故事講出來。
這篇故事的主人公卡拉德林和他的兩個朋友是怎樣的人物,大家都已經知道了,用不到
再說;我現在要告訴各位,有一回,他的姑母死了,留給他一筆錢,零零碎碎地湊起來,也
有兩百個銀幣,他因此到處揚言,說是要買田買屋,而且和全佛羅倫薩的地產經紀人都打過
交道,彷彿他手頭有一萬個金幣似的;可是等到人家一開了價,這筆買賣就告吹了。
勃魯諾和布法馬可當然知道這件事,不止一次勸他還是把錢拿出來,大家痛痛快快的樂
一陣子來得好,何必去買田買地,難道要做什麼泥丸子去彈鳥不成。可是這話完全白