關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
[綜英美]我的變種能力為什麼這麼羞恥 第172節

這下福爾摩斯有反應了,他說:“離華生原點,你會用你的無能和無恥把他扯進麻煩,逼得他放棄原本平靜美好的生活。至少我只給他帶來一點身體上的小小危險,而你會做的是摧毀他靈魂裡最美好的那部分。”

“還有,”他又說,“不。要。這麼評判華生。”

“這種佔有慾是毫無道理的。”康斯坦丁指點江山道,“又不是說你們已婚了什麼的。這可是十九世紀,你們正走在犯罪的道路上呢,老兄。”

“在未來不算犯罪,可我卻沒看見你的戒指。”

康斯坦丁想了想,決定和福爾摩斯分享亞度尼斯的趣味家庭。好玩的東西就要拿出來大家一起逗樂子嘛,他覺得經過昨晚之後,兩個人的關係完全可以談論這些了。

他用這句話作為開場白:“亞度已經結婚了。”

“……你給我的感覺並不像是會插足家庭的型別。並不是說你具有普遍上的道德感,只是,很難把你昨晚的反應同這一情況對應起來。容我猜測一下,這段婚姻並不普通——是什麼程度的不普通?那是一位貴族麼?”

“超級貴族。身世顯赫。家族聯姻。”康斯坦丁一本正經地說,憋著笑,“他是母親的小兒子;他同他的母親成婚了。”

“……”

福爾摩斯艱難地消化著這個訊息,勉強地找著理由:“我從報紙上了解過,海外的一些古老民族確實依然保留著這樣的傳統。即使如此,母親和兒子的……確實並不多見……”

“他和他的母親共享情人。”康斯坦丁輕快地說。

福爾摩斯已經基本恢復了平靜:“這是很普遍的。”不出奇,一點也不出奇。都不用說遠的,他們大英的皇室又不是沒出過類似的醜聞,儘管真相存疑,但風聲從不止息。放眼歐洲,這就更尋常了。

但母親和兒子的……依然十分炸裂。令人作嘔。

“——包括他的父親本人。”康斯坦丁慢悠悠地補充道。

“……”福爾摩斯運轉良好的大腦突然呆滯。

他大受震撼,震撼完了只覺得十分荒誕。短短兩三句話,已經足夠他勾勒出一個詭異無比的“家族”狀況。

“我不得不懷疑你本來也就是這家族的一部分。”福爾摩斯誠懇地對康斯坦丁說,“你能確定你和他們沒有血緣關係嗎?”

“那肯定是沒有的。我是人類,純種。”

既然不是人,那就完全不值得大驚小怪了。這麼重要的資訊留到最後才說,康斯坦丁是故意在看他的笑話,福爾摩斯只希望康斯坦丁看夠了,短時間裡不會再來一次。

怎麼說呢,他現在已經深刻地認識到了康斯坦丁這人的一項特質。在康斯坦丁面前,別管你有多智計百出、英明神武,只要你的道德觀和羞恥心在人類平均水平上下徘徊——順便一說,就福爾摩斯的經驗看,那基本意味著沒什麼道德觀和羞恥心——就必然會被康斯坦丁神經質的行為和思想弄得一腦袋漿糊。

康斯坦丁最病態的點其實在於他想要把這些展示出去。

福爾摩斯早就發現了。與其說是敞開,不如說是在拼盡全力地表演——只不過康斯坦丁所演出的是真實的自我。

把悲慘的、齷齪的、下賤的那一面,把自己的苦楚全部都拿出來,像是在太陽底下晾曬書本一樣,認真地翻頁,一字一句地品讀,翻來覆去地回味。

讓看到的人為此做出反應只是一點額外的小獎品,康斯坦丁的態度很明顯。他看到福爾摩斯和華生為此不適的樣子,就會流露出那種……相當真誠,相當愉快的好笑的表情。

不過總體來說康斯坦丁又很有分寸,他暴露給華生看的明顯就比給他的要少很多。

“你弄清楚‘桑西’是怎麼回事了嗎?”福爾摩斯問,“別告訴我一無所獲。坦白告訴你吧,我這輩子還沒為了一個我不感興趣的謎團受到這等程度的折磨。你得對得起我的犧牲。”

“我在等你告訴我答案。”

“我已經把我知道的都告訴你了。”福爾摩斯說。

“洞察一切的歇洛克,唯獨沒有告訴我他推理出的答案。”康斯坦丁說,“你真以為我是偵探啊?我對推理一竅不通,我擅長的是作弊!”

哦,福爾摩斯恍然,心說所以你這是找我作弊來的。

“那麼你應該一開始就問我,康斯坦丁。我不主動提及僅僅是因為我不習慣給出無法確定的答案,並非刻意隱瞞。”

康斯坦丁承認:“我到現在也不確定我到底想不想知道答案