關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第54部分

在這張桌上。

我毫不懷疑,夜裡甚至她還趴在上面睡覺。

與我現在居住的地方相比,她的環境破舊到了不可思議的地步。

威士忌酒瓶還在老地方…靠裡面的書桌右角上。

我早已習慣看到它立在那裡,彷彿已經成了一個裝飾品。

自從加入聯邦以來,對她來說一切都沒改變。

我們沿桌邊坐著。

我坐在書桌較窄一端的邊上,旅行袋放在我腳邊地上。

她倒了一杯威士忌遞給我,被我拒絕了。

〃好吧,〃她說,〃我很容易被引誘的。

這袋子裡是什麼?是某個你不再寵信的人的腦袋?還是…〃〃是你日記的影印件,〃我說,〃全部日記,或者我相信大部分都在這裡。

從你住進療養院開始。

我們三個在國外旅行時沃德馬尼斯做的。

這就是他為什麼要我邀請你一道去的原因。

要你離開足夠長的時間,讓他們把整個地方徹底搜查一遍。

〃菲爾丁猛然靠在椅背上,手指不停撥弄著酒杯,眼睛直愣愣地盯著它,接著嘆了口氣。

〃我不明白,〃她說,〃我對你能構成那麼大的威脅嗎?〃〃這倒沒有。

我說服沃德馬尼斯,讓他相信你對我有這麼大的威脅。

〃我說,〃與其說是威脅,不如說是讓我…分心。

你一生都在讓我分心,但我並不知道…〃我指指袋子…〃這個。

我不知道他趁我們三個公費旅行時,找人進入這裡。

你明白,他想挖掘一些針對你的事,但不是為了對付你,而是在有必要時,可以要挾我。

他絕對認為有此必要。

〃菲爾丁轉過臉,不看我。

我相信她在等著,想看看到底我知道多少,又從她日記裡推斷出多少。

她一定以為,除了她之外永遠不會有人讀她的日記了。

加入聯邦之前,她對某些事一直都諱莫如深,常用〃它〃或者〃某事〃來指代過去的事。

剛開始看日記的時候,我以為沃德馬尼斯想欺騙我。

書 包 網 txt小說上傳分享

真相大白(4)

讀了許多內容後,我才發現一直在找的答案。

其實我仍有一些事不太明白,還有一些我相信是真的,卻無法證明。

我相信自己已經知道誰是那封信的作者,可對他的動機卻不甚清楚。

看來是個不錯的開端。

〃你父親寄了那封信…〃〃別胡說八道…〃〃你是為保護他才承認的。

〃〃他看上去會做那樣的事嗎?〃她說著站起來,抓過倚在牆上的手杖,蹣跚地走向窗邊,背對著我。

我們倆久久都沒有開口說話。

然後她轉身走回桌邊,將椅子挪到我椅子對面,用一隻胳膊支著桌子,手掌託著臉頰,閉上了眼睛。

〃是的。

〃她終於點頭承認。

〃事情似乎不是看上去怎樣就是怎樣。

我父親知道你是寢室裡唯一的鎮民。

聖誕節期間信件在聖約翰斯蓋郵戳,那時所有的男孩子都離開了,所以裡弗斯會以為,或者懷疑是你寫的。

〃〃那麼誰是那個父親?〃我說。

她看上去很驚慌,又看了一眼那個旅行袋。

〃我告訴我父親是你。

〃她說。

〃為什麼?〃〃你年紀還太小,不能和我結婚。

我又不想嫁給…他。

〃〃是海恩斯嗎?〃我問道。

她用輕蔑的口吻說道:〃海恩斯只是給我拍了照片。

〃我的臉不由得抽搐了一下,困惑地皺起眉頭。

她儘量強作鎮定。

〃那誰是那個父親?你在日記中並沒說出來,只是用'他'指代。

〃〃就是你想的那個人。

〃〃是普勞斯。

〃〃我們以前常去法官的家裡。

房子非常大,法官一個人住在裡面。

他成天坐在書房裡。

不經意間,在我們想要的時間,想要的地點做了我們想做的事。

〃〃那海恩斯又是怎麼回事?〃我問,〃他怎麼攪進這件事裡的?〃〃有一件事我說的是真的。

他曾在《晨報》工作,