關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第4部分

教具有天主教這個詞中最好、最完美,最高尚的意義。一想起自己那颳得光溜溜的臉看上去像個天主教教士,他感到很得意。他年輕時具有一種苦行僧的風度,這種風度更給人一種“天主教教士”的印象。他常對人談起自己在布隆涅的一次度假的事:(妻子因為經濟上的原因不能陪他一起去)一天,他正坐在教堂裡,布隆涅教區牧師向他走過來,邀請他佈道。他持有未就聖職的教士須持獨身主義的觀點,因此,每當副牧師結婚後,他便一一辭退了他們的職務。為此在一次地方選舉時,自由黨人在他花園的圍牆上寫了一行藍色大字:“羅馬由此進。”他非常生氣,放風要控告佈菜克斯特伯爾的自由黨領導人。他已拿定主意,不管喬賽亞·格雷夫斯怎麼說,他也不會把祭臺上的燭臺搬掉,私下又氣恨地罵了他一兩聲“俾斯麥”。

突然,一陣突如其來的聲音使他嚇了一跳,忙掀開蓋在臉上的手帕,從沙發上爬起來,走進餐室,菲利普坐在方桌上,四周堆滿了磚頭,他正在築一座巨大的城堡,由於地基某處沒壘牢,整個結構嘩啦一聲倒塌了。

“你拿那些磚頭幹啥,菲利普,你知道星期天是不許玩遊戲的。”

菲利普以驚愕的眼光看了他一會兒,習慣性地臉紅了。

“我過去在家裡的時候常常做遊戲。”他回答說。

“我相信,你親愛的媽媽不允許你幹這樣的壞事。”

菲利普不明白這是壞事,但是假如這樣做是壞事,他也不希望別人認為是他媽媽同意的,他低著頭不吭聲。

“你不知道在星期天做遊戲是非常、非常的壞嗎?你想想為什麼把星期天叫做安息日?你今天晚上要上教堂。但是,你下午觸犯了上帝的一條戒律,晚上怎麼有臉去面對上帝呢?”

凱里先生叫他馬上將磚頭搬走,並親自站在旁邊監督。

“你這孩子太淘氣了,”他重複說,“想想你這樣做,會使你在天國的可憐的母親多麼傷心!”

菲利普真想哭,但他有不讓別人看到自己的眼淚的本能,他咬緊牙關以免哭出聲來。凱里先生在扶手椅上坐下來,開始翻閱一本書。菲利普倚窗站著。教區住宅離通往特坎伯雷的公路還有一段距離,從餐廳可以眺望到一個半圓形的草地和遠處地平線上的綠色田野,羊群在草地上吃草。天空顯得淒涼、陰鬱。菲利普難過極了。

不久,瑪麗·安送茶點進來,路易莎伯母也下樓來。

“威廉,午睡休息好嗎?”她問。

“不,”他回答,“菲利普吵得我沒法閤眼。”

這並不完全符合事實,因為他有自己的心思而睡不著。菲利普不高興地聽著,心想我才弄出一次聲音,因此,在此前後伯父睡不著那不能怪他。當凱里太太要向菲利普問個究竟時,牧師就敘述了真相。

“他甚至還不肯賠個不是。”他最後說。

“噢,菲利普,我相信你會感到懊悔的。”凱里太太說,她渴望菲利普不要給伯父留下更不好的印象。

菲利普不吭聲,只顧大口地啃麵包和奶油。他不明白究竟是什麼力量阻止他作出任何抱歉的表示。他耳朵嗡嗡地響,有點想哭,但還是一言不發。

“你不用這麼繃著臉,本來已經夠糟的了。”凱里先生說。

大家默不作聲地用完茶點,凱里太太不時偷偷地瞟了菲利普一眼,但牧師有意不睬他。當菲利普看到伯父上樓準備做禮拜時,他走進門廳,取自己的帽子和外套。可是牧師下樓看到他時卻說:

“菲利普,今天晚上你不用上教堂了,我想你的心境不宜進教堂。”

菲利普一聲不響,他感到自己蒙受了莫大的侮厚,雙頰漲得通紅,默默地站著看伯父戴上寬邊帽,披上大斗篷。凱里太太照常送他出門。然後她回過頭對菲利普說:

“不要緊,菲利普。下星期天你不淘氣了,好嗎?這樣,伯父到晚上就會再帶你上教堂的。”

她脫去菲利普的外套和帽子,把他帶到餐室。

“菲利普,我們一塊念祈禱文,在小風琴的伴奏下唱聖歌,喜歡嗎?”

菲利普堅決地搖了搖頭,凱里太太大吃一驚。要是他不同她做晚禱,她真不知道該拿他怎麼辦了。

“那麼在伯父回來之前你想幹什麼?”她無可奈何地問。

菲利普終於開口了。

“我不要人來管我。”他說。

“菲利普,你怎麼能說出這樣刻薄的話?你難道不知道我和你伯父只是為了你好嗎?難道你一點也不喜歡我嗎?”