關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第2部分

,但這個人卻和我經常遇到的那些人截然不同,他彬彬有禮,很有教養,長得又高又瘦,黑眼睛又大又亮,灰色的八字鬍蜷曲著。我們一起交談了一會兒,他說著蹩腳的英語,我也只懂一點葡萄牙語。他告訴我他叫約西·西爾維斯特拉,住在德拉戈亞灣附近。第二天,他和混血兒同伴走時,按照老式的禮節,摘下帽子跟我說‘再見’。”

第二章 所羅門王寶藏的傳說(2)

“‘再見,先生,’他說,‘如果我們能夠再次相見的話,可能我已經成為了世界上最富有的人,我會記住你的。’我笑了笑,因為太虛弱,我已經不能大笑了。之後,我目送著他向西面的大沙漠走去,心裡想,他肯定是瘋了,或者他認為他會在那裡發現什麼。”

“一個星期過去了,我的熱病好多了。一天晚上,我坐在搭起的帳蓬前,啃著我用一點衣服從當地人那裡換來的20只家禽的最後一隻家禽腿,看著火紅的太陽落入了沙漠。突然,我看到了一個人,很明顯,那是個歐洲人,穿著一件外套,站在我對面的山坡上,離我大約有300碼遠。這個人手膝著地向前爬行,然後站起來,拖著腿向前走了幾碼,又跌倒在地,向前爬了起來。看上去他肯定是身陷危難,我打發手下的一個獵人去幫他。不一會兒,他就過來,你們猜那個人是誰?”

“當然是約西·西爾維斯特拉。”古德上校說。

“是的,就是約西·西爾維斯特拉,或者說得更確切一點兒,就是他的骨架和一點面板。他臉色臘黃,發著高燒,又大又黑的眼睛幾乎凸了出來,因為他所有的肌肉幾乎都沒有了。除了羊皮紙般的黃面板、白頭髮和從皮下拱出來的瘦骨頭外,他什麼也沒有剩下。”

“‘水!行行好,水!’他呻吟著,嘴唇乾裂,舌頭髮黑,而且脹得厲害。”

“我給了他一點摻牛奶的水,他大口大口地喝了下去,不停地喝了大約有兩夸脫,我不讓他再喝了。後來他開始發燒,倒在地上,開始大喊著所羅門山、鑽石、沙漠什麼的。我把他扶進帳蓬,儘自己所能幫他,這顯然並沒有效果,不過我知道他肯定會消停下來。大約11點鐘,他看上去安靜多了,而我也總算可以去睡會兒,稍微休息一下了。拂曉時分,我又醒了,在微弱的晨光中,我看到他坐在那裡,凝視著沙漠,顯得十分奇怪、憔悴。不久,第一縷陽光便穿過面前廣闊的草原,照射到距離我們有100多英里的所羅門山最高峰中的一個峰頂上。”

“‘就是那裡!’這個垂死的人伸出又長又瘦的胳膊,用葡萄牙語說,‘但是我從來沒有到達那裡,從來沒有,誰也到不了那裡!’”

“突然,他停了下來,好像下定了決心。‘朋友,’他轉向我說,‘你在那兒嗎?我的眼前一片漆黑,我看不見你了。’”

“‘是的,’我說,‘躺下吧,休息一會兒。’”

“‘啊,’他回答道,‘我很快就會休息,我有的是時間休息——就等來世吧。聽著,我快不行了!你對我那麼好,我要交給你一張地圖,如果你能穿過沙漠,可能會到達那裡,就是這片沙漠害死了我和可憐的僕人。’”

“然後他在襯衫裡摸索著,拿出一樣東西,我覺著那是布林族人的貂羚羊皮菸袋,上面繫著一根小獸皮條。他想開啟這個袋子,卻因為虛弱無法開啟。於是他把菸袋遞給我,‘解開它,’他說。我照他說的把袋子解開,從裡面抽出一小塊破碎的黃色亞麻布,上面寫著一些鐵鏽色的字母,在這塊破布裡面有一張紙。”

“後來,由於身體越來越虛弱,他聲音也越來越無力,他說:‘破布上的一切都在這張紙上,我花了幾年的時間才看懂它,聽著:我的祖先是一個從里斯本來的政治流亡者,他是第一批登上這些海岸的葡萄牙人之一,在臨死時寫下了有關這些山脈的資訊,這些山脈以前沒有、今後也不會有白人的足跡踏上去。他叫約西·達·西爾維斯特拉,生活在300年前。”

“他的奴隸在山這邊等他,後來發現他死了,便將這封信帶回了德拉戈亞。從那以後,這封信就一直儲存在這個家族中,沒有人關心它,也從來沒有人去讀它,直到最後我看懂了。因為它,我已經把命快丟了,但是另外一個人可能會成功,並將成為世界上最為富有的人——世界上最富有的人。不要把它給別人,先生,你一定要親自去。’”

“後來,他又開始神志昏迷,一小時後,他安然地離開了人世。”

第二章 所羅門王寶藏的傳說(3)

“上帝保佑!他走得很平靜,我把大石頭壓在他身上,將他埋藏了