關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第302部分

應張晟。

河東太守王邑被徵,郡掾衛固及中郎將範先等詣司隸校尉繇,請留之。繇不許。固等外以請邑為名,而內實與高幹通謀。曹操謂荀曰:“關西諸將,外服內貳,張晟寇亂淆、澠,南通劉表,固等因之,將為深害。當今河東,天下之要地也,君為我舉賢才以鎮之。”曰:“西平太守京兆杜畿,勇足以當難,智足以應變。”操乃以畿為河東太守。鍾繇促王邑交付,邑佩印綬,徑從河北詣許自歸。

河東郡太守王邑受到朝廷徵召,郡掾衛固與中郎將範先等去拜見司隸校尉鍾繇,請求讓王邑留任,鍾繇未同意。衛固等表面上是請求挽留王邑,實際上卻暗中與高幹勾結。曹操對荀說:“函谷關以西的將領們,表面上服從朝廷,卻懷有二心。張晟等侵犯崤山、澠池一帶,向南與荊州的劉表聯合,衛固等乘機起事,將會成為我們的心腹大患。現在河東郡是天下的衝要之地,你為我推薦一個賢能的人才,來鎮守河東。”荀說:“西平郡太守、京兆人杜畿,他的勇氣足以承當危難,智謀足以應付變化莫測的局勢。”曹操就任命杜畿為河東郡太守。鍾繇催促王邑辦理移交,王邑卻攜帶印綬,自己直接從河東郡屬下的河北縣去許都,向朝廷報到。

衛固等使兵數千人絕陝津,杜畿至,數月不得渡。操遣夏侯討固等,未至,畿曰:“河東有三萬戶,非皆欲為亂也。今兵迫之急,欲為善者無主,必懼而聽於固。固等勢專,討之不勝,為難未已;討之而勝,是殘一郡之民也。且固等未顯絕王命,外以請故君為名,必不害新君,吾單車直往,出其不意,固為人多計而無斷,必偽受吾,吾得居郡一月,以計縻之,足矣。”遂詭道從津渡。

衛固等派兵數千人切斷黃河上的陝津渡口,杜畿到達河邊,幾個月不能渡過黃河。曹操派遣夏侯率軍討伐衛固等,還未開到,杜畿說:“河東郡有三萬戶百姓,並不是都想背叛朝廷。現在大軍如果逼迫太急,想要順從朝廷的人無人引導,必然因畏懼而聽從衛固的指揮,衛固等人的勢力會更加強大。大軍討伐不能取勝,就難於結束這場災難;即使征伐得勝,也會使一郡的百姓都受到殘害。而且衛固等人沒有公開背叛朝廷,表面上以要求舊長官留任為理由,必然不會謀害新長官。我只乘一輛車直接去上任,出其不意,衛固為人謀略雖多,但缺乏決斷,必然會假意接納我。我只要能在郡中待一個月的時間,用計策穩住他,就足夠了。”於是,杜畿繞道從津渡過黃河。

範先欲殺畿以威眾,且觀畿去就,於門下斬殺主簿以下三十餘人,畿舉動自若。於是固曰:“殺之無損,徒有惡名;且制之在我。”遂奉之。畿謂固、先曰:“衛、範,河東之望也,吾仰成而已。然君臣有定義,成敗同之,大事當共平議。”以固為都督,行丞事,領功曹;將校吏兵三千餘人,皆範先督之。固等喜,雖陽事畿,不以為意。固欲大發兵,畿患之,說固曰:“今大發兵,眾情必擾,不如徐以貲募兵。”固以為然,從之,得兵甚少。畿又喻固等曰:“人情顧家,諸將掾史,可分遣休息,急緩召之不難。”固等惡逆眾心,又從之。於是善人在外,陰為已援;惡人分散,各還其家。

範先想殺死杜畿,以威脅部眾。後來決定先觀察杜畿的態度,就在郡府的門前殺死主簿以下三十餘人。杜畿毫不在乎,言談舉止都沒有改變常態。因此,衛固說:“殺了他並沒有好處,只會招來惡名,而且他是被控制在咱們手裡。”於是,衛固等人就正式尊奉杜畿為河東郡的太守。杜畿對衛固、範先說:“你們衛家、范家,是河東郡的兩大望族,我要仰仗你們來辦事。然而咱們有長官、部屬的確定名分,今後要有福共享,有難同擔,遇到大事要共同商量。”杜畿委任衛固為都督,代理郡丞的職務,又兼任功曹;全郡的大小將領及兵士有三千多人,都由範先指揮。衛固等心中大喜,雖然表面上服從杜畿,實際上沒把他當回事。衛固要大舉徵發全郡百姓當兵,杜畿擔心這樣會使他的力量大為增長,就對衛固說:“如今要是大量徵發百姓,會使民心騷動,不如採用募兵的方式慢慢來。”衛固認為有理,同意杜畿的方法,但募到計程車兵很少。杜畿又對衛固說:“顧念家庭,是人之常情,各級將領和郡中文職官吏,可以讓他們輪流休息,到情況需要時,再徵召他們,也不困難。”衛固等不願因拒絕杜畿的建議而招來眾人的怨恨,也同意了。這樣,善人在外邊可以暗中相助,而與衛固等同謀的惡人都各自回家。

會白騎攻東垣,高幹入澤。畿知諸縣附已,乃出,單將數十騎,赴堅壁而守之,吏民多舉城助畿者,比數十日,得四千餘人。固等與高幹、張晟共攻畿,不