數人,供給灑掃。敢有所興作者,以擅議宗廟法從事。”
'4'開始預建皇陵。明帝下令:“修建陵墓,只要使水能夠流淌出去而已,不許堆高墳丘。我去世以後,清掃地面設祭,有一碗水和乾肉乾糧即可。一百天以後,只在每年四季設祭。安排官兵數人,負責灑掃之事。若有人膽敢重修擴建陵墓,將以擅自篡改非議宗廟法論罪。”
十五年(壬申、72)
十五年(壬申,公元72年)
'1'春,二月,庚子,上東巡。癸亥,耕於下邳。三月,至魯,幸孔子宅,親御講堂,命皇太子、諸王說《經》;又幸東平、大梁。夏,四月,庚子,還宮。
'1'春季,二月庚子(初四),明帝去東方巡視。二月癸亥(二十七日),在下邳舉行耕籍之禮,明帝親耕。三月,到達魯城,臨幸孔子故居,親自登上講堂,命皇太子和親王們闡說儒家經典。然後臨幸東平、大梁。夏季,四月庚子(初五),返回京城皇宮。
'2'封皇子恭為鉅鹿王,黨為樂成王,衍為下邳王,暢為汝南王,為常山王,長為濟陰王;帝親定其封域,裁令半楚、淮陽。馬後曰:“諸子數縣,於制不亦儉乎?”帝曰:“我子豈宜與先帝子等,歲給二千萬足矣!”
'2'將皇子劉恭封為鉅鹿王,皇子劉黨封為樂成王,皇子劉衍封為下邳王,皇子劉暢封為汝南王,皇子劉封為常山王,皇子劉長封為濟陰王。明帝親自劃定封國疆域,使各封國的面積只有楚國、淮陽國的一半大小。馬皇后說:“皇子們只分得了幾個縣,同舊制相比,不是太少了嗎?”明帝說:“我的兒子怎應與先帝的兒子相等?每年有兩千萬錢的收入就足夠了!”
'3'乙巳,赦天下。
'3'四月乙巳(初十),大赦天下。
'4'謁者僕射耿秉數上言請擊匈奴,上以顯親侯竇固嘗從其世父融在河西,明習邊事,乃使秉、固與太僕祭肜、虎賁中郎將馬廖、下博侯劉張、好侯耿忠等共議之。耿秉曰:“昔者匈奴援引弓之類,並左衽之屬,故不可得而制。孝武既得河西四郡及居延、朔方,虜失其肥饒畜兵之地,羌、胡分離;唯有西域,俄復內屬;故呼韓邪單于請事款塞,其勢易乘也。今有南單于,形勢相似;然西域尚未內屬,北虜未有釁作。臣愚以為當先擊白山,得伊吾,破車師,通使烏孫諸國以斷其右臂;伊吾亦有匈奴南呼衍一部,破此,復為折其左角,然後匈奴可擊也。”上善其言。議者或以為“今兵出白山,匈奴必並兵相助,又當分其東以離其眾。”上從之。十二月,以秉為駙馬都尉,固為奉車都尉;以騎都尉秦彭為秉副,耿忠為固副,皆置從事、司馬,出屯涼州。秉,國之子;忠,之子;廖,援之子也。
'4'謁者僕射耿秉屢次上書請求攻打北匈奴。皇上因顯親侯竇固曾在河西跟隨伯父竇融,熟悉邊疆事務,便讓耿秉、竇固和太僕祭肜、虎賁中郎將馬廖、下博侯劉張、好侯耿忠等人共同會商。耿秉說:“從前匈奴有遊獵部落的援助和其他蠻族的依附,所以不能將它制服。在孝武皇帝得到武威、酒泉、張掖、敦煌等河西四郡及居延、朔方以後,匈奴便失去富饒的養兵之地,斷絕了羌、胡關係,勢力範圍只剩下西域,而西域不久也依附了漢朝。所以,呼韓邪單于到邊塞請求歸屬,乃是大勢所趨。如今的南匈奴單于,情形與呼韓邪相似。但目前西域尚未依附漢朝,而北匈奴也沒有挑釁作亂。我認為應當首先進攻白山,奪取伊吾,打敗車師,派使者聯合烏孫各國以切斷匈奴的右臂。在伊吾還有一支匈奴南呼衍的軍隊,如果將他們打敗,便又折斷了匈奴的左角,此後就可以對匈奴本土發動進攻了。”明帝對他的建議表示讚許。會商的大臣中有人認為:“如今進攻白山,匈奴必定集合部隊救援,我們還應當在東方分散匈奴兵力。”明帝同意。十二月,任命耿秉為駙馬都尉,竇固為奉車都尉,騎都尉秦彭為耿秉的副手,耿忠為竇固的副手,全都設定從事、司馬等屬官,出京屯駐涼州。耿秉是耿國之子,耿忠是耿之子,馬廖是馬援之子。
十六年(癸酉、73)
十六年(癸酉,公元73年)
'1'春,二月,遣肜與度遼將軍吳棠將河東、西河羌、胡及南單于兵萬一千騎出高闕塞,竇固、耿忠率酒泉、敦煌、張掖甲卒及盧水羌、胡萬二千騎出酒泉塞,耿秉、秦彭率武威、隴西、天水募士及羌、胡萬騎出張掖居延塞,騎都尉來苗、護烏桓校尉文穆將太原、雁門、代郡、上谷、漁陽、右北平、定襄郡兵及烏桓、鮮卑萬一千騎出平城塞,伐北匈奴。竇固、耿忠至天山,