關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第496部分

�暮V�兀��悶滸耍�淙懷そ�閱仙形湊鞣���蛔愎頁蕁U饈庇Ω彌鸞ベ認⒄絞攏�黽有扌形牡隆H歡�嶄湛�冀�⒀Ч��徒倘蘇髡街�醯�獯蟾挪皇欽兄綠煜律�降陌旆ā?鑾抑誚�於際巧砭�僬劍��裁椿溝P乃�遣皇煜ぞ�攏�炊�盟�鞘芙逃謔檣��獠皇怯美刺岣咚�侵酒�陌旆ā4聳旅揮惺導實暮麼Γ�炙鷙α松���副菹驢悸牽 庇謔擒藜嵬V沽蘇庵腫齜ā�

'2'秦徵北將軍、幽州刺史行唐公洛,勇而多力,能坐制奔牛,射洞犁耳;自以有滅代之功,求開府儀同三司不得,由是怨憤。三月,秦王堅 以洛為使持節、都督益·寧·西南夷諸軍事、徵南大將軍、益州牧,使自伊闕趨襄陽,溯漢而上。洛謂官屬曰:“孤,帝室至親,不得入為將相,而常擯棄邊鄙;今又投之西裔,復不聽過京師,此必有陰計,欲使梁成沈孤於漢水耳!”幽州治中平規曰:“逆取順守,湯、武是也;因禍為福,桓、文是也。主上雖不為昏暴,然窮兵黷武,民思有所息肩者,十室而九。若明公神旗一建,必率土雲從。今跨據全燕,地盡東海,北總烏桓、鮮卑,東引句麗、百濟,控弦之士不減五十餘萬,柰何束手就徵,蹈不測之禍乎!”洛攘袂大言曰:“孤計決矣,沮謀者斬!”於是自稱大將軍、大都督、秦王。以平規為幽州刺史,玄菟太守吉貞為左長史,遼東太守趙贊為左司馬,昌黎太守王為右司馬,遼西太守王琳、北平太守皇甫傑、牧官都尉魏敷等為從事中郎。分遣使者徵兵於鮮卑、烏桓、高句麗、百濟、新羅、休忍諸國,遣兵三萬助北海公重戍薊。諸國皆曰:“吾為天子守藩,不能從行唐公為逆。”洛懼,欲止,猶豫未決。王、王琳、皇甫傑、魏敷知其無成,欲告之;洛皆殺之。吉貞、趙贊曰:“今諸國不從,事乖本圖,明公若憚益州之行者,當遣使奉表乞留,主上亦不慮不從。”平規曰:“今事形已露,何可中止!宜聲言受詔,盡幽州之兵,南出常山,陽平公必效迎,因而執之,進據冀州;總關東之眾以圖西土,天下可指麾而定也!”洛從之。夏,四月,洛帥眾七萬發和龍。

'2'前秦徵北將軍、幽州刺史、行唐公苻洛,勇猛而又大力無比,能坐在那裡制服奔牛,射穿堅硬而厚實的犁耳鐵,自以為有消滅代國的功勞,要求開府儀同三司的資格,沒有得到,因此便怨恨憤怒。三月,前秦王苻堅任命苻洛為使持節,都督益、寧、西南夷諸軍事,徵南大將軍,益州牧,讓他從伊闕開赴襄陽,逆漢水而上。苻洛對他的官屬們說:“我是王室的至親,不能進入朝廷成為將相,而一直被擯棄在邊遠之地。如今又把我投向西陲,還不讓我路經京師,這裡邊一定有陰謀詭計,是想讓梁成把我葬身於漢水!”幽州治中平規說:“逆取順守,商湯、周武就是這樣;因禍為福,齊桓、晉文就是這樣。主上雖然還沒幹昏庸暴虐之事,然而窮兵黷武,百姓中盼望安身休息一下的人,十有九家。如果明公將神旗一豎,境域之內的百姓一定會隨從如雲。如今您橫跨佔據全燕,囊括東海,北邊統領著烏桓、鮮卑,東面帶領著高句麗、百濟,士兵不下五十多萬,為什麼要束手服從徵召,邁向不測之禍呢!”苻洛捋起袖子大聲說:“我的主意已定,反對者斬首!”於是苻洛自稱大將軍、大都督、秦王。任命平規為幽州刺史,玄菟太守吉貞為左長史,遼東太守趙為左司馬,昌黎太守王為右司馬,遼西太守王琳、北平太守皇甫傑、牧官都尉魏敷等人為從事中郎。分別派遣使者到鮮卑、烏桓、高句麗、百濟、新羅、休忍各國徵召軍隊,派出三萬兵力協助北海公苻重戍守薊城。各國都說:“我們為天子守衛藩地,不能跟從行唐公苻洛作亂。”苻洛害怕了,想停手不幹,又猶豫不決。王、王琳、皇甫傑、魏敷知道苻洛終將無成,想要告發他,苻洛把他們全都殺掉了。吉貞、趙說:“如今各國都不跟從,事情與我們的本意相背。明公您如果是因為害怕前往益州,應當派遣使者進奉表章,請求留下,主上也不會不加考慮地拒絕。”平規說:“如今事情的形跡已經敗露,怎麼能半途而廢!應該聲稱接受詔令,實則帶領幽州的全部軍隊,南出常山,陽平公苻融一定會遠道迎接,乘勢將他擒獲,進軍佔據冀州,統領關東兵眾以圖謀西邊的領土,天下彈指間就可以平定!”苻洛聽從了平規的意見。夏季,四月,苻洛率領七萬兵眾從和龍出發。

秦王堅召群臣謀之,步兵校尉呂光曰:“行唐公以至親為逆,此天下所共疾。願假臣步騎五萬,取之如拾遺耳。”堅曰:“重、洛兄弟,據東北一隅,兵賦全資,未可輕也。”光曰:“彼眾迫於兇威,一時蟻聚耳。若以大軍臨之,勢必瓦解,不足憂也。”堅乃遣使讓洛,使