。賊猶得與徐州通。龐勳遣吳迥助行及守濠州,屯兵北津以相應,舉遣別將渡淮擊之,斬獲數千,平其寨。
'13'馬舉從泗州率領官軍進攻濠州,攻拔招義縣、鍾離縣、定遠縣。賊將劉行及於濠州城外設營寨據守,馬舉先派遣輕騎兵來挑戰,賊軍見官軍人少,爭相出寨向西攻擊官軍,馬舉率領大軍數萬人從另外一條道路攻擊賊營寨的東南,於是焚燒賊軍營寨。賊軍進入濠州城固守,馬舉在濠州城三面挖壕溝進行圍困,北面就是淮河,賊軍仍然可透過淮河與徐州聯絡。龐勳派遣吳迥率軍協助劉行及守濠州,屯兵於淮河北岸與濠州相應,馬舉派遣部將渡過淮河攻擊吳迥,殺死和俘虜賊軍好幾千,將吳迥的營寨夷為平地。
'14'曹翔之退屯兗州也,留滄州卒四千人戍魯橋,卒擅還,翔曰:“以龐勳作亂,故討之。今滄卒不從約束,是自亂也!”勒兵迎之,圍於兗州城外,擇違命者二千人,悉誅人。朝廷聞魏博軍敗,以將軍宋威為徐州西北面招計使,將兵三萬屯於豐、蕭之間,翔復引兵會之。
'14'曹翔退到兗州屯駐,留下滄州士兵四千人戍守魯橋鎮,滄州士兵擅自歸還,曹翔說:“因為龐勳作亂,所以出兵征討。今天滄州士卒不服從約束,是自謀叛亂!”於是派軍隊迎擊逃卒,將滄州士卒圍困於兗州城外,抓出違抗命令計程車兵二千人,全部處死。朝廷聽說魏博藩鎮軍戰敗,派將軍宋威任徐州西北面詔討使,率領軍隊三萬人屯駐於豐縣與蕭縣之間,曹翔又率領所部軍隊趕來會合。
秋,七月,康承訓克臨渙,殺獲萬人,遂拔襄城、留武、小睢等寨。曹翔拔滕縣,進擊豐、沛。賊諸寨戍兵多相帥逃匿,保據山林,賊抄掠者過之,輒為所殺,而五八村尤甚。有陳全裕者為之帥,凡叛勳者皆歸之,從至數千人,戰守之具皆備,環地數千裡,賊莫敢近。康承訓遣人招之,遂舉眾來降,賊黨益離。蘄縣土豪李袞殺賊守將,舉城降於承訓。沛縣守將李直詣彭城計事,裨將朱玫舉城降於曹翔。直自彭城還,玫逆擊,走之,翔發兵戍沛。玫,州人也。勳遣其將孫章、許佶各將數千人攻陳全裕、朱玫,皆不克而還。康承訓乘勝長驅,拔第城,進抵宿州之西,築城而守之。寵勳憂懣不知所為,但禱神飯僧而已。
秋季,七月,康承訓攻克臨渙,殺死和俘獲賊軍一萬人,進而攻拔襄城、留城、小睢等賊軍營寨。曹翔率軍進拔滕縣,進擊豐縣、沛縣。賊軍諸營寨的戍兵都相率逃跑藏匿,脫離龐勳,保據山林,凡在賊軍搶劫至山林之下,立即被他們所殺,尤其是五八村最為厲害。有一個名叫陳全裕的人,是五八村逃兵的首領,凡是從寵勳賊軍處叛逃的人都歸到他的旗幟下,有眾達數千人,作戰和防守的武器都具備,周圍數十里,賊軍不敢靠近他們。康承訓派人招降陳全裕,陳全裕於是率領部眾來歸降,賊軍黨羽更加離散。蘄縣土豪李袞殺死賊軍守將,舉蘄縣城歸降於康承訓。賊沛縣守將李直前往彭城與寵勳計謀攻守事宜,所部裨將朱攻舉沛縣城降於曹翔。李直從彭城返回,朱玫率軍阻止李直,將李直趕走,於是曹翔調派官軍戍守沛縣。朱玫是州人。龐勳派遣部將孫章、許佶各率領數千人進攻陳全裕、朱玫,均不能攻克而退還,康承訓於是乘勝率官軍長驅直入,攻拔第城,抵達宿州西部,築城據守。龐勳因連續失敗憂慮萬分,不知如何辦,只是祈禱神仙保護,供和尚吃飯而已。
'15'初,龐勳怒梁丕專殺姚周,黜之,使徐州舊將張玄稔代之治州事,以其黨張儒、張實等將城中兵數萬拒官軍。儒等列寨數重於城外,環水自固;康承訓圍之。張實夜遣人潛出,以書白勳曰:“今國兵盡在城下,西方必虛,將軍宜引兵出其不意,掠宋、毫之郊,彼必解圍而西,將軍設伏要害,迎擊其前,實等出城中兵蹙其後,破之必矣!”時曹翔使朱玫擊豐,破之,乘勝攻徐城、下邳,皆拔之,斬獲萬計。勳方憂懼欲走,得實書,即從其策,使龐舉直、許佶守徐州,引兵面西。
'15'起初,龐勳對梁丕不經請示就殺死姚周極為憤怒,罷黜梁丕的官位,派原徐州鎮將張玄稔代梁丕領掌宿州的政事,派黨羽張儒、張實等率領宿州城中的軍隊數萬人抗拒官軍。張儒等人在宿州城外列營寨好幾重,環靠水邊,藉以自固;康承訓率官軍圍困張儒軍。張實乘夜派人偷出重圍,給龐勳送上一封密信,說:“今天官軍盡在宿州城下,西部地方必然空虛,將軍您應該率領軍隊出敵不意,千里轉戰,攻掠宋州、毫州郊外,敵軍必然解宿州之圍西去,將軍您在要害處設伏,在前面迎擊敵軍,我等率宿州城中的軍隊於敵軍後追逼,必定能擊破敵軍!”當時曹