,因此受審並被判刑。他們被成功地引渡到田納西州去。
當我為《數字化生存》的英文版精裝本作巡迴旅行宣傳的時候,我在密執安州(M1chigan)的安阿伯(AnnArbor)拜訪了一家書店。出乎我意料之外的是,幾天前被捕的21歲的密執安大學學生傑克。貝克的父母也在場。
貝克在alt。sex新聞組(newsgroup)中公佈了一個虛構的故事(我從來沒有訪問過這個地址,也不清楚該怎樣與之建立聯絡),有個住在莫斯科的傢伙讀了這篇文章,而且很討厭它。(別問我他當時在alt。sex新聞組裡幹什麼,這就好像一個人自己走進了阿姆斯特丹性商店的漆黑店裡,卻覺得受到侵犯。)不幸的是,這位俄羅斯讀者恰好是密執安大學的校友,他的不滿導致貝克在深夜11點鐘遭到逮捕。結果貝克被丟進監牢裡,一個月不準保釋,眼鏡也被沒收了。且慢,我以為我們美國人不會做這種事情。
我們之所以這麼做,是因為這個年輕人犯了錯,他用了一位女士的真名,因此他的行為被視為深具威脅性,而被極端而荒謬地處以不準保釋的監禁。法官埃文。科恩在1995年6月21日駁回了這個案子,貝克的故事被形容為“只不過是篇有點野蠻而沒有品味的小說罷了”。
當我聽到這件事時,我覺得我們的法律就彷彿在甲板上吧噠吧噠掙扎的魚一樣。這些垂死掙扎的魚拼命喘著氣,因為數字世界是個截然不