關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第2部分

零小碎,而見異思遷者才懂得愛的大悲大痛。〃亨利勳爵在一個精製的銀盒上擦了根火柴,開始志得意滿地抽起煙來,彷彿已經用一句話概括了整個世界。在綠漆似的常青藤中,一群嘰嘰喳喳的麻雀發出了寒搴的響聲。藍色的雲影像燕子一樣相互追逐著,飄過草地。園子裡多麼愜意!人家的心情多麼愉快!……他似乎覺得比他們兩人的想法要愉快得多。自己的靈魂,朋友的激情……這些都是生活中吸引人的東西。他一聲不吭,饒有興味地想象著自己由於跟霍爾華德呆得過久而錯過的一頓乏味的中飯。要是去姑媽那兒,他準會碰上胡德博迪勳爵,全部談話會集中在怎樣使窮人有飯吃,以及建造樣板住房的必要性。每個階級都會宣揚那些德行的重要性,而自己卻無必要去實行。有錢人會侈談勤儉之可貴,遊手好閒者會妄論勞工的尊嚴。而值得高興的是,這些閒談他都躲過了。他在想著姑媽的時候,心裡閃過了一個念頭,於是便轉向霍爾華德,說道,〃老兄,我剛才記起來了。〃

〃記起了什麼來著,哈利?〃

〃我在什麼地方聽到過道林·格雷這個名字。〃〃什麼地方?〃霍爾華德問道,微微皺了皺眉。〃別那麼一臉怒氣,巴茲爾。是在我姑媽阿加莎那兒。她告訴我找到了一個很好的年輕人,可以幫忙做些倫敦東區的工作,他的名字叫道林.格雷。我可以肯定,她從來沒有同我說起他長得很漂亮。女人們不會欣賞好看的長相,至少好女人們是這樣。她說他很認真,稟性好。我立刻想象出一個戴眼鏡的傢伙,頭髮平直,滿臉雀斑.邁著一雙大腳。但願我所知道的就是你的朋友。〃

〃我很高興你還不知道,哈利。〃

〃為什麼?〃

〃我不要你同他見面。〃

〃你不要我同他見面?〃

〃是的。〃

〃道林·格雷先生在畫室呢,先生。〃管家走進園子說。

〃現在你可得把我介紹給他了,〃亨利勳爵叫著笑了起來。

畫家轉向在陽光下眨著眼睛的僕人。〃叫格雷先生等一下,帕克。我一會兒就進來。〃那人欠了欠身子,折回小徑。

畫家隨後看著亨利勳爵。〃道連·格雷是我最好的朋友,〃他說。〃他單純,稟性好。你姑媽說得再對沒有了。別毀了他。不要去影響他,你的影響會不好的。世界很大,了不起的人很多。別從我這裡把這個給了我藝術一切魅力的人弄走。他是我藝術生涯的支柱。聽著,哈利,我相信你。〃他說得很慢,好像這些話是違心地從他那兒硬擠出來似的。

〃你胡說八道!〃亨利勳爵笑了笑說,攙著霍爾華德的手,幾乎是把他領進了屋子。

第 二 章

他們一進畫室便看到了道連·格雷,背朝他們,坐在鋼琴旁邊,翻著舒曼的樂譜《森林景象》。〃你得把它借給我,巴茲爾,〃他大聲說。〃太動人了,我要學。〃

〃那得看你今天姿勢擺得怎樣,道連。〃

〃哦,我擺膩了,也不要跟真人一樣大的畫像,〃小夥子回答,使著性子在樂凳上轉了一圈。一看見亨利勳爵,臉紅了好一陣子,驚跳了起來。〃真對不起,巴茲爾,我不知道你有客。〃

〃這是亨利·沃登勳爵,道連,我牛津時的老朋友。剛才我還告訴他,你是一個多好的模特兒,這一下可全給你攪了。〃

〃你並沒有攪了我見到你的愉快,格雷先生,〃亨利勳爵走上前,伸出手去。〃我的姑媽常常跟我說起你,你是她特別喜歡的人之一。恐怕也是她的一個犧牲品。〃

〃現在我上了阿加莎太太的黑名冊,〃道連回答,露出滑稽的懺悔 表情。〃上星期二,我答應跟她一起去惠特查普爾的一個俱樂部。說真的,我全忘了。我們本來要一起表演二重唱……我想是三個二重唱。不知道她會怎麼說我,我嚇得不敢去見她了。〃

〃哎呀,我可以讓你跟姑媽和好。她可一心向著你呢。我想,你沒上,沒有什麼大不了。觀眾們也許真以為是二重唱呢,因為阿加莎姑媽一坐到鋼琴前,發出來的聲音便足有兩個人那麼響。〃

〃對她來說,那很可怕。在我聽來,感覺也不會太好,〃道連。格雷笑著回答道。

亨利勳爵打量著他。不錯,他確實長得漂亮無比,紅紅的、曲線柔和的嘴唇,直率的藍眼睛,鬈曲的金髮。他臉上的某種表情讓人立刻就會信賴他。年輕人的一切坦率和純正都寫在那裡。你感到,他不受世俗的玷汙。難怪巴茲爾·霍爾華德對他敬佩不已。

〃你太迷人了,不該去搞慈善,格雷