預防工具!展示著生殖過程的戛然而止。史迪林學生把汙物留在捍衛史迪林河的巨大炮筒裡,就像狗在領域的疆界四周撒尿。現代世界又把一座歷史地標給汙染了。
庫希開始穿衣服。“你什麼都不知道,”她逗他,“那你要寫什麼?”他也覺得這在未來幾年都會構成問題——成為他事業規劃上的一個結。
他正打算也把衣服穿回身上,她卻要他躺下,好好看看他。“你真漂亮。”她說,“沒關係的。”她吻了他。
“我可以去弄些保險套,”他說,“花不了多久,是吧?我們再回來。”
“我搭五點的火車。”庫希說,但她露出同情的微笑。
“我以為你隨便什麼時間返校都可以。”蓋普說。
“喔,即使狄布司也有校規的,你知道。”庫希道。聽來校譽不佳似乎令她有點傷心。“更何況,”她道,“你跟海倫是男女朋友。我知道的,對吧?”
“跟這個不一樣。”他坦承。
“蓋普,你不該什麼事都跟人家說。”庫希道。
他的寫作也有這種問題;丁奇告訴過他。
“你太一本正經,總是這樣。”庫希說,總算有一次,輪到她來好好給他上一課。
()免費電子書下載
他們下方的河面上,一艘八槳的獨木舟輕巧地從細溝的狹窄河道里、戔戔無幾的水面上滑過,趕著趁退潮、水不足以載舟之前回到史迪林船塢。
接著蓋普和庫希看見了那個打高爾夫球的人。他涉水走入河對岸沼澤的草叢,把紫羅蘭色的條紋棉布褲捲到膝蓋以上,站在潮水剛退的泥濘地裡,面前一灘更加稀爛的泥窪裡,躺著他的小白球,距離殘留的水面約六英尺。這名高爾夫球員小心翼翼向前走,但泥濘已淹到小腿,他不得不借高爾夫球杆保持平衡,口中一邊咒罵,一邊把亮晶晶的球杆頭插進泥淖。
“哈利,回來吧!”有人對他喊。是他打高爾夫的夥伴,穿得同樣俗豔,百草都弗如的鮮綠色及膝短褲——黃|色及膝長襪。名叫哈利的高爾夫球員執意向球走去,像一隻罕見的水鳥在油汙中追逐它的蛋。
“哈利,你會淹死在那灘噁心的東西里!”朋友警告他。這時蓋普才認出哈利的夥伴:那穿黃綠二色的,正是庫希的父親,史都肥。
“球是全新的耶!”哈利喊道,然後他左腿就踩空了,陷落直到大腿;他欲待回頭,卻失去平衡,一屁股坐下,爛泥漫漶到腰部,他驚慌的面孔映著粉藍色——比天空更藍——襯衫顯得特別紅。他揮舞球杆,杆子卻滑出手,落在泥濘上,距那顆潔白無比、永遠夠不到的球僅幾英寸遠。
“救命!”哈利尖叫,四腳著地勉強向史都肥和安全的河岸爬行了幾英尺。“覺得像鰻魚!”他喊道。他拖著身體向前蠕行,像海狗在陸地上靠前蹼行動般擺動手臂。泥濘地上一路傳出噁心的咕唧聲,彷彿爛泥有嘴,要把他吸噬進去似的。
4畢業(6)
蓋普與庫希在樹叢中壓抑笑聲。哈利最後一躍,撲到岸上,史都肥過去想幫忙,一隻腳才踏上爛泥,立刻一隻高爾夫球鞋和黃襪子就被吸進去了。
“噓!躺著別動!”庫希道。兩人都注意到蓋普勃起了。“唉,真不幸,”庫希悄聲道,有點悲傷地看著他的勃起,但當他試著把她拉到草地上,她卻說:“我不要小孩,蓋普。你的也不行。而且你的孩子還可能是日本仔,你知道。”庫希說,“我可不要日本仔小孩。”
“什麼?”蓋普說。關於保險套他可以理解,說什麼日本仔可就新鮮了。他真不懂。
“噓,”庫希悄聲道,“我來提供你一些寫作的材料。”
庫希輕輕咬齧著蓋普緊繃的肚臍眼四周之際,氣沖沖的兩名高爾夫球手已劈劈啪啪穿過蘆葦,回到修剪得完美無瑕的球道上。蓋普始終都不確定他真實的記憶是否受到“日本仔”這字眼的衝擊,他是否真的在那一刻憶起在波西家流血的往事——小庫希通報父母:“邦基咬了蓋普”(幼年蓋普在赤身露體的史都肥面前接受檢定)。有可能蓋普記得史都肥說過他長著日本仔眼睛,開啟了他個人史的新頁;無論如何,蓋普暫時決定向母親要求比她截至目前提供更多的細節。他渴望知道比父親是軍人更多的事,以及其他。但他也覺得庫希柔軟的嘴唇在他肚皮上,當她忽然把他的###含進溫熱的口裡,他非常吃驚,以致他的決心就跟其他部分一起快速渙散。就這樣,在史迪林家族的三管大炮底下,蓋普以相對較安全、不致生兒育女的方式,初嘗雲雨滋味。當然,從庫希的觀點