“我父親是一個聖人,他為了你這種卑鄙的傢伙犧牲了自己。”她說。
我想知道她所謂的犧牲自己是什麼意思。
“沒什麼。”
“告訴我你他媽的想跟我說什麼!”
“別叫。”她說。
“我要知道我該堅持什麼!我要知道我在跟誰說話!”
“別叫。”她又說了一遍。
她說還有好多事要做,然後就掛了。
12月25日
我決定永遠不跟瑪麗亞睡覺了,但是聖誕節的假日氣氛、城裡街上行人釋放出的緊張感、可憐的羅薩里奧的計劃(她固執地要在一家夜店度過元旦前夕——當然是跟我一起,在那裡跳舞),所有這一切讓我又想見到瑪麗亞,想*她的衣服,再一次感受她的大腿圈在我背上的感覺,去抽(如果她要求的話)她那曲線完美、緊湊的屁股。 電子書 分享網站
第一部 迷失在墨西哥的墨西哥(62)
12月26日
“今天我要給你一個驚喜,寶貝。”羅薩里奧一進屋就大聲宣告。
她開始吻我,一遍又一遍地說愛我,還承諾每兩個星期讀一本書,以便“跟我保持同樣的水平”,這隻能讓我覺得難堪,最後她還坦言說從來沒有人讓她如此快樂過。
我一定是老了,因為她誇張的語言讓我大起雞皮疙瘩。
半個小時後,我們步行去“阿芝臺克抄寫員”,那是洛倫索波圖裡尼大街上的一家公共浴室。
真是意外驚喜。
“新年馬上就要到了,我們得漂漂亮亮、乾乾淨淨的。”羅薩里奧說,朝我眨著眼。
我真想就在這裡抽她一頓,然後轉身而去,永不見她。(我的神經病又發作了。)
然而,當我們穿過霧氣凝結的浴室玻璃門,前臺上方的拱形壁畫或者牆畫上某種神秘的力量吸引住我的注意力。
這位佚名藝術家畫的是一種印第安人寫在紙上或者羊皮紙上的線條文字,讓人覺得不知所云。顯然,這個藝術家就是阿馬努恩塞?阿斯特卡。文字後面排列著很多溫泉,印第安人和西班牙征服者三人一組成排地在池中沐浴,裡面還有殖民時代的墨西哥人,如埃爾?庫拉?伊達爾戈、莫雷洛斯、馬克西米利亞皇帝和卡爾洛塔皇后�