這隻能引起騷亂,只能給人以牽涉到了一個尖銳的德意兩國之間的問題的印象”。在1月10日這次會見中阿託利科交給裡賓特洛甫一份齊亞諾送來的照會,照會要求德國政府著手準備一項計劃來接收不願留在當地做義大利公民的南蒂羅爾人。裡賓特洛甫回答說,將南蒂羅爾人遷往德國的問題,必須等待將來作為整個問題來加以處理,因為安置他們的可能性有賴於“歐洲局勢的未來發展”。但是德國政府願意立刻接納“相當大的數目”入境,如果這可以分階段進行並且不公開出去。這次會晤之後四天,即1月14日,在瓦爾曼的主持下在德國外交部舉行了一次會議,研究執行一項有限的重新安置計劃的辦法。德國駐米蘭總領事貝內也出席了這次會議,他說,他認為在南蒂羅爾總計二十三萬德意志人(講德語的義大利籍蒂羅爾人)中最多不過兩千人是願意離開他們的家園的;但是為數約一萬人的德國僑民的遷移工作,可以而且也應該以更大的規模來安排。會議決定,應當委派一些熟悉南蒂羅爾情況的人來擬訂一項遷移計劃,先由旅外德僑組織的遣返辦公室負責領導這一工作,以後則指定駐米蘭的德國總領事來執行這項計劃。
1939年春天情況又有了發展。在4月初之前關於南蒂羅爾人民前途的意德預備性討論已經開始;1939年4月28日希特勒在德國國會中說,在領土問題上,德國願意讓國家利益從屬於“歐洲各國相互禮讓的更高利益”。6月23日在柏林召開的混合遣返委員會第一次會議上決定了一項解決辦法的一般原則。把“政治上不受歡迎的”德國僑民,特別是那些前奧地利人,從南蒂羅爾遣返德國的工作,應在本年內完成——“必要時可採取強制辦法”。幾萬名沒有土地的操德語的居民希望能在明年內予以遣返。有耕地的操德語的居民的遣返則放在第三步。義大利政府將同意以優惠的匯率把財產轉移到德國去。從北蒂羅爾去南蒂羅爾的大批旅遊者將受到限制。希特勒親自下令在另有指示以前把波爾薩諾當地的國社黨團首領暫時關入集中營,以此來宣傳他的誠意。
關於南蒂羅爾人將被迫在遷往德國或遷往義大利其他地區這兩者之間作出選擇的訊息,據說於6月就已第一次透露給他們,當時有一個代表團在貝希特斯加登要求給予幫助,並且被希特勒拒絕給予接見。據報告,德國駐米蘭總領事7月初在梅臘諾已就這件事作過一次報告,而7月10日義大利的一項命令,要求所有外國人都離開該省,在國外更被認為是一次即將到來的大規模迫遷的預兆。德國政府命令所有德僑在幾周之內離開那裡;但對那些並不隱瞞他們不願離開本上的義大利籍德意志人則無明確的指示,在他們之中有許多人家是在那裡已定居了十四個世紀的。如果他們必須要搬遷的活,許多人寧願去德國;但據說,另外一些人則準備抗拒。據說,他們自己的納粹領導人已告訴負責遣返工作的希姆萊說,除非蒂羅爾人被重新安置成一個緊密的社會,否則就不可能有大規模的遷移;在奧地利也是群情激昂。這時,梵蒂岡也向義大利政府明白表示,它不喜歡這種前景。
由於雙方協議的條件當時沒有公佈,而希特勒甚至連一份公報也不許發表,因此,6月23日一致同意了的、對於德僑來說也在6月24日證實了的外遷計劃,對義大利籍德意志人打算怎樣去執行,還不大清楚。墨索里尼懷著歡迎徹底遷走蒂羅爾人的強烈動機,因為他想要使種族邊界和政治邊界吻合一致,並企圖在勃倫納山口上維持他的阿爾卑斯山邊界線以防禦德國。在另一方面,據外國報紙上的一篇報道說,如果德國接受十萬蒂羅爾人,並建議讓其餘的人與義大利人混合居住而不予遷走,法西斯政府也就會感到滿意了。的確,波爾薩諾的《繁榮的阿爾託…阿迪傑》月刊曾宣稱,一貫表現忠於義大利及其政權的那些人,可以仍留在他們原來居住的地方,“同來自別省的弟兄們團結在一起”。
不管6月23日的協議的原來意向是什麼,當墨索里尼在9月間獲悉德國政府希望把南蒂羅爾的義大利籍德意志人遷回德國這件事推遲到戰後執行,他感到極其憤慨。他特別不願意在少數民族問題上對德國讓步。齊亞諾希望,德國人不是想說了話又不算數,他還回憶起在薩爾茨堡時希特勒就曾說過,遣返南蒂羅爾人將犧牲德國的威望,這使得他更加須要在波蘭問題上寸步不止。他後來還注意到,蒂羅爾人正在變得無法控制,這對意德兩國關係的影響可能是嚴重的。10月21日簽訂了一項協定,它要求義大利籍德意志人在1939年12月31日以前選擇是要義大利籍還是要德國籍,但允許選擇德國籍的人在1942年12