月31日以前仍可留在南蒂羅爾。德僑必須在協定公佈後三個月內離境,但其中大部分人已經離去。據說義大利政府已拒絕了希姆萊關於遣返在義大利避難的奧地利軍官和士兵的要求。如果真是這樣的話,這給齊亞諾增添了聲望,因為他在這時特別急於要同德國和解,希望一個對德充分合作的義大利可以不致被進一步拖入戰爭。
1939年12月21日簽署的另一項協定規定了公民投票的辦法。它將適用於波爾薩諾全省以及特蘭託、貝盧諾和烏迪內三省裡面的埃納、科爾蒂納和塔爾維西奧三個小地區;應德國的要求,它的適用範圍還包括講羅曼語方言的一萬到兩萬名萊丁人。德國方面的代表也參加了這次公民投票的事務工作,包括對投票人資格的調查。投票結果如下:
……投票人數要求德國籍要求義大利籍
票數百分比
波爾薩諾229;500166;4887327;712
特蘭託24;45313;015573;802
貝盧諾7;4291;00613。5……沒有載明貝盧諾投票人中有多少人要求義大利籍。
烏迪內5;6034;57682337
其他各省……2;305…………
合計266;985187;3907031;851
波爾薩諾、特蘭託和烏迪內三省投票人中僅百分之十二選擇義大利籍,但未投票者自動保留了義大利籍。投票是有秩序地進行的,但是受到納粹宣傳的極大影響。這種宣傳使人們又產生了同12月協定相互矛盾的想法,即選擇義大利籍就意味著要被遷往西西里、利比亞和衣索比亞。與此同時,納粹分子們要農民相信,選擇德國籍到頭來將保全他們的家園,因為等到戰後希特勒就會兼併南蒂羅爾的。無地的農民和城鎮居民深信他們在德國可以生活得更好些。然而,投票一結束,甚至在墨索里尼於1940年3月21日向一個投票人代表團保證不存在他們被轉移到別處去的問題之前,據報道,有許多蒂羅爾人就已經要求准許改變他們的選擇了。批准了一部分的更改,理由是原先的選擇是強迫作出的,或因為義大利政府聲稱投票人並不是德意志血統的。
與此同時,關於選擇國籍者的財產的談判拖延了很久。齊亞諾抱怨說,德國人連門上的把手也要帶走。關於由義大利支付的賠償總額的估計,直至1940年2月才取得雙方同意。這項數字據信為七萬億或八萬億里拉,這是德國所要求的十二萬億或甚至十七萬億和義大利提出的四萬億或五萬億之間的一個折衷數。1940年的第一期償付款是以出售義大利在大德國的投資來抵付的。至於以後各期的償付款如何支付,則推延至1941年再作決定。
象其他被趕走的德意志少數民族一樣,選擇德國籍的蒂羅爾人由德國移民重新安置信託公司給予援助。他們中間有許多人移居北蒂羅爾和福拉爾貝格,有些人移居施蒂里亞和卡林西亞,有些人甚至移居到波蘭西部、波希米亞和盧森堡。許多年青人應徵參加了德國軍隊和黨衛隊。遣返的截止日期延長到1943年底,但到1943年9月為止離去的人不超過七萬到八萬人。當工廠從義大利其他地方遷到這一安全地區時,更多的義大利產業工人也湧進來了,但很少義大利人定居在農村土地上。蒂羅爾的農民不是決定不去理睬那遷移限期,就是安排了讓家庭中的一員留在農莊上的辦法。領土收復主義的宣傳仍在繼續,義大利人則變得相信,納粹政府在南蒂羅爾的行動已拆穿了它一再宣稱的真心誠意的謊言。希特勒的友好姿態已變成了一場賺取信任的騙局,而南蒂羅爾的問題則依然沒有得到解決。
第四章 義大利同德、法、英以外各歐洲國家的關係,1939年4…8月
鋼鐵公約一經簽訂之後,墨索里尼就開始以這樣一種複雜的心情來重新估計他的對外政策:他為完成了一件外交上的精心傑作而大為高興,他對德國的三年“和平”諾言信心十足,他對西方大國的企圖包圍軸心國又感到十分惱火。他的主要目標仍然是:領土擴張,民族威望和重新得到防備德國的安全保障。但是他在如何達到這些目標方面的想法,從年初以來已有所改變。南斯拉夫正在變成一個未來的犧牲品,而不再象是一個同盟者;西班牙則正在代替它成為那個“水平面”軸心的最合適的夥伴,這個軸心應該是可以用來恢復羅馬和柏林之間的平衡的;至於義大利同西方大國的關係則被認為已陷入僵局。
4月間同戈林會談時墨索里尼就已談起過軸心國家同蘇聯搞緩和從