至於著作權仍歸著作者。關於抽取版稅之一切辦法,悉照前列條件辦理,空口無憑,立此為證。民國二十六年四月二十七日 著作者: 保證者: 發行者: 20世紀30年代上海新聞出版界的待遇 根據1935—1936年間《上海顧問》、《上海嚮導》等史料中可得知—— 30年代我國大學已有新聞科,但服務報館的人,都以情面介紹採用專門人才,學識經驗並重,還無流弊。現把上海各報館書局的待遇,匯計如下: 報館的最高職務為總理(或社長)。館主自任者,月薪自定;僱傭者自200圓至400圓。 總主筆,總編輯,月薪自150圓至300圓。 編輯主任,月薪自120圓至200圓。 電訊、要聞、地方、本埠,各編輯,月薪自60圓至100圓。 特派記者(駐重要都會、司發電通訊職),除交際費外,月薪在100圓左右。 外埠特約通訊員,以篇計的,2圓起至10圓止。 本埠自僱外勤記者,除車費外,月薪40圓至80圓。 普通訪員兼任他報(如經濟訪員,公堂訪員等),月薪自10圓至30圓。 副刊編輯,自40圓至80圓,編譯約60圓。 校對和譯電人約20圓左右。 其他附刊增刊(如教育,文藝,經濟,汽車,婦女諸欄)或延專家主任,或由團體編輯,私人待遇30圓至40圓。團體義務居多。 營業部長為商人性質,月薪自100圓至150圓(薪水之外有佣金可獲。) 廣告,發行,會計等,月薪17圓起20圓止。 與前文戈公振在《中國報學史1912—1927年》第六章《報界之現狀·第八節·用人》一文中的記載相比較,可見上海新聞出版界的待遇在十幾年間有明顯提高。 又據陶希聖回憶:在20世紀最初的20年間,國內教育界多為留日學生把持,近代的新式教育,也多采取日本製。20年代以後,大批留學歐美的畢業生紛紛返國,逐漸控制了國內教育和出版界,甚至在社會上也存在著西洋一等、東洋二等、本國三等的偏見。 例如,以出版教科書而名噪一時、在當時教育界影響頗大的商務印書館的編輯即以學歷定待遇。第一等是留學歐美的畢業生,月薪高達200至250圓,第二等是留學日本的畢業生,月薪可達120至150圓,而國內的大學畢業生,月薪僅80圓。 由於社會上存在著這種等級觀念,“留學生為社會地位及生活上的種種問題,不能不植黨以謀生活上之安全,遂致留派與留學西洋歸國者相互排擠”,加重了文人相輕的習氣。(參看陶希聖《潮流與點滴》一文) 報刊稿酬 從30年代《上海生活》、《上海顧問》及《上海嚮導》等史料中可得知—— 上海是全國輿論中心,所以新聞事業十分發達,雖然不能和歐美日本著名報刊銷數百萬份並駕齊驅,可是像《新聞報》以日銷16萬份自豪,已執得國內之牛耳了! 報紙是新聞性質,因此文字方面的需要量,雖比其他的刊物來得宏大,可是容納文藝作品的,只區區一角而已!並且附刊只為餘興性質,報館當局並不重視,聊備一格,文人也輕薄它為“報屁股”。 上海各大報附刊 現將20世紀30年代上海各大報附刊的名稱、性質、主編(編輯人)姓名,取稿方針,以及稿酬標準,列表如下:報館〖〗附刊名稱〖〗編輯人〖〗取稿方針〖〗報酬辦法新聞報〖〗新園林〖〗嚴獨鶴〖〗國內外有趣記述短小精幹有潑辣性之文字〖〗千字2圓至5圓新聞報〖〗茶話〖〗嚴諤聲〖〗關於茶的種種文字和可供解頤的文字〖〗千字1圓半至5圓(續表) 報館〖〗附刊名稱〖〗編輯人〖〗取稿方針〖〗報酬辦法新聞報〖〗本埠附刊〖〗小記者〖〗本埠的片段紀事歡迎兒童的天真作品〖〗千字2圓至5圓申報〖〗自由談〖〗黎烈文〖〗海外印象和富有幽默性的短論和純文藝作品〖〗千字2圓至5圓申報〖〗春秋〖〗周瘦鵑〖〗諷刺小品和婦女兒童等文字〖〗千字2圓至5圓申報〖〗本埠附刊〖〗李公樸〖〗幽默評論社會素描文藝時尚〖〗千字2圓至5圓申報〖〗電影〖〗凌鶴〖〗劇本翻譯國內外銀壇新記觀影短評〖〗千字2圓至5圓時事新報〖〗青光〖〗黃天鵬〖〗唯美文字清靈小品〖〗千字1圓半至5圓時事新報〖〗新上海〖〗〖〗本地風光的雜式文字幽默的小品〖〗千字1圓半至5圓時事新報〖〗電影歌劇〖〗劉豁公〖〗電影與戲劇學故訊息評論等文字〖〗千字1圓半至5圓時報〖〗電影〖〗鄧樹谷〖〗國內外銀壇訊息明星生活最歡迎照片〖〗千字2圓半至5圓民報〖〗民話〖〗姚蘇鳳〖〗辣性文字社會作品〖〗千字2圓至5圓晨報〖〗晨曦〖〗徐則讓〖〗文藝創作社會生活素描〖〗千字1圓至5圓晨報