關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第84部分

的片刻,帕格倒是果真覺得也許一切都會好的。她偎依在他懷裡,他只覺得她的身子柔軟溫馨。在他們結婚以來的漫長歲月裡,他只看見妻子哭過幾次;儘管她有許多輕浮淺薄之處,但卻有一點忍痛自我控制的脾氣。她緊緊摟住帕格,象是一個尋求安慰的孩子,淚珠盈盈的大眼睛閃閃發亮。“啊呀,該死,真該死。我本來打算用微笑和馬提尼酒來迎接你的。現在來杯馬提尼酒也許味道會特別好,是嗎?”

“中午時候就喝酒?好吧,也許還更好呢。”他將大衣和帽子扔在凳子上。羅達手拉手地把他領進起坐室,壁爐裡火苗在跳動,一大棵聖誕樹上的各種裝飾品閃閃發光,使房間裡充滿了童年過節和家庭歡樂的情趣。

他拉住她的雙手。“讓我來好好看你一下。”

“梅德琳要來這裡過聖誕節,你知道,”她嚼叨開了,“沒一個女僕幫忙,我想還是索性早點買棵樹,把這麻煩東西修剪好。再說——好了,好了,還是講點正經事吧。”她拿不定主意,一陣傻笑,把手抽回來,“你這位艦長的視察可叫我不好受。你覺得這條破船怎麼樣?”

帕格幾乎象是在打量別人的妻子。羅達的面板柔軟清澈,幾乎看不出有什麼皺紋。她穿著這件針織的緊身上衣,身材仍象從前那樣富有扭力;要說有什麼改變的話,只是稍許瘦了點。她的筋骨顯得突出了。她的行動和姿態仍然輕巧、動人、嬌美。在她說到“不好受”的時候,她逗趣地把十個張開的指頭在他面前擺動著,不禁使他想起在他們最初幾次約會時她那種淘氣的嫵媚。

“你可真漂亮。”

這種讚美的語調使她頓時臉上生光。她講話聲音有點沙啞,但音調動人。“你愛這麼說。你倒是真神氣!只是頭髮灰白了點,老東西,還真討人喜歡呢。”

他走到火爐旁,伸出了雙手。“真舒服。”

“哦,這些日子我的愛國熱情可高極啦。還有實際行動。柴油是個問題。我調低了恆溫器的溫度,關掉了大部分房間、儘量燒木柴。為什麼不從機場給我來個電話?你這個壞東西!害得我象頭豹子一樣,在房子裡走來走去。”

“公用電話亭都擠滿了人。”

“可不是,電話機糾纏了我整整一個小時,它老是響個不停。斯魯特那傢伙從國務院打電話來;他從瑞士回來了。”

“斯魯特!有沒有娜塔麗的訊息?拜倫的訊息?”

“他忙得很。 過會兒還要打電話來。娜塔麗好象在盧爾德,而且——”

“什麼?法國?她是怎麼到盧爾德的?”

“她和我們的那些被拘留的外交官和新聞記者呆在一起。 關於她的情況,他就講了這些。 拜倫去過里斯本,設法找交通工具回來,這是斯魯特聽到的最後訊息。他接到了命令,要上一條新建的艇上去。”

“好極了!小孩呢?”

“斯魯特沒說。我已邀他來吃晚飯。你還記得西姆。 安德森嗎?他也來過電話。電話鈴一直沒停 過。”

“那個海軍士官生嗎?就是那個逗得我在網球場上奔東跑西,惹得梅德琳在一旁又是拍手又是笑的那個傢伙,是吧?”

“他現在是海軍少校啦#你覺得怎麼樣,帕格?我敢說,現在只要是斷了奶的娃娃就可以當海軍少校。他要了梅德琳在紐約的電話號碼。”

帕格凝視著爐火說:“她是和克里弗蘭那小猴息子一道回來的,是嗎?”

“親愛的,我在好萊塢認識了克里弗蘭先生。這個人倒不壞。”她看見丈夫臉色不高興,說話便有點吞吞吐吐。“還有,她的工作也真好玩!這孩子賺的錢可多啦!”壁爐裡的火光投射出粗擴的陰影,在維克多。亨利的臉上忽隱忽現。羅達走到他身旁。“親愛的,那杯酒怎麼樣了?說實在的,我都渾身發抖了。”

他伸出一隻胳膊摟著她的腰,吻了吻她的面頰。“那還用說。先讓我給迪格。布朗掛個電話,問一下到底為什麼要我最優先搭乘飛機到這裡來。”

“嗯,帕格,他只會告訴你打電話給白宮。還是讓我們假裝你乘的飛機到晚了吧——怎麼啦?到底出了什麼事,我的心肝?”鮮官‘“

“可不是,沒錯,”她馬上用手捂著嘴巴,“啊呀,天哪!露西。布朗可要砍我腦袋了。她要我發誓保密,可是我還以為你已經知道了呢。”

“知道什麼?”他的聲音變了。就象在跟一個軍需官說話。“羅達,告訴我到底露西。布朗對你說了些什麼?什麼時候說的?”

“天啊!好吧——好象是說,白宮命令人