,給孩子啤酒喝,縱容他,處處慣著他的時候,她著急不安,不高興。但她膽子小,心裡有話不敢說出來。現在搬了地方,有自己的傭人,而且房間都不錯。我們去看過那些房間。詹寧斯太太答應好好地照顧奧斯本·哈姆利太太,認為到他們家暫住,叫她受寵若驚,還說了許多別的客氣話——再說從哈姆利莊步行到那裡不出十分鐘。她和小傢伙想來莊園就來,很方便,但孩子的規矩和飲食由她控制。總而言之,今天大有收穫,”他一邊說,一邊伸了伸懶腰,接著一抖身子,提了提神,準備再出門,去看他不在時來請他的一位病人。
“大有收穫!”他一邊下樓梯一邊自言自語地重複著,“我從來沒有這樣快活過!”原來他還沒有他和羅傑之間的話全說給莫莉聽,在完成對埃梅母子新的安排之後,吉布森先生就要匆匆忙忙離開哈姆利莊,這是羅傑開始了一個新話題。
“你知道下星期二我就要出發,對吧,吉布森先生?”羅傑有點突然地問道。
“當然知道。我希望你在各項科學考察中和上次一樣成功,並希望你回來時再沒有什麼不幸等著你。”
“謝謝你。是的,我希望如此。你認為現在已沒有傳染的危險,是嗎?”
“是的。要是家裡人受到傳染的話,我認定早就有一些跡象了。請記住,猩紅熱這種病,你永遠也說不準。”
羅傑沉默了一兩分鐘,最後終於問道:“我要是到你家去,你怕不怕?”
“謝謝你,不過我現在不太希望你去。這孩子是三四個星期前才得的�