“羅伯特?比爾?”他們這時正向平臺走去。當然,不是因為害怕——而是累了。
拉爾夫轉身看向傑克。“你瞧?”
“我打算上山頭。”傑克兇狠地說著,就象是在詛咒。
他繃直了瘦身子瞪著拉爾夫,長矛拿在手裡,好象在威脅拉爾夫。“我打算上山去找找野獸——現在就去。”
隨後是火辣辣的刺激,貌似隨口說出,實則懷恨在心。
“你去嗎?”
別的孩子聽著這話忘記了馬上想走,又折回來瞧著這兩個人在黑暗中新一輪的鬥法。
傑克的話太棒了,太惡了,太咄咄逼人了,不必再次重複。
拉爾夫措手不及,神經已經放鬆。因為他想著回到窩棚,回到平靜而親切的環礁湖水去。
“我不在乎。”
“他被他自己既冷靜又隨便的聲音所嚇倒,傑克惡意的嘲笑已經失去了效力。
“要是你不在乎,那當然。”
“哼,我根本不在乎。”
傑克大跨一步。“那好吧——”安靜的孩子們看著這兩個人開始並肩爬山。
拉爾夫停了一下。“咱們真傻。為什麼就兩個人上呢?要是發現什麼東西,兩個人可不夠——”
孩子們匆匆逃開的腳步聲被聽到。使人感到吃驚的是,有一個黑乎乎的人影卻逆流而動。
“羅傑嗎?”
“是我。”
“那就有三個了。”
他們再一次出發去爬山坡。四周是黑潮流般的夜色。
傑克一聲不吭,嗆著一下,咳嗽起來。
陣風吹過,他們三個全都嘴裡呸呸地吐著唾沫。
拉爾夫淚水直淌,眼前一片模糊。
“全是灰塵。咱們已經到了燒過的火堆這塊地方的邊緣了。”還有不時吹拂的微風和他們的腳步,揚起了一小股討厭的塵灰。
他們又停下了,拉爾夫邊咳嗽邊想到他們有多蠢。
要是並沒有野獸——其實根本沒有野獸——那當然皆大歡喜;可要是真有東西在山頂上等著——他們三個又管什麼用——面前是一片令人恐怖的黑暗,手裡只拿著木棒?
“咱們真是傻瓜。”
黑暗中有人答話說:“害怕了?”
拉爾夫惱火地晃動著身體。這全是傑克的過錯。
“我當然怕了。可咱們還是傻瓜。”
“如果害怕不敢上了,”那聲音譏諷地說,“我就一個人上。”
拉爾夫聽著傑克的挖苦,真是恨透了他。眼眶裡塵灰扎眼,他又累又怕,因此勃然大怒。“那就去吧!我們在這兒等著。”
一片鴉雀無聲。
“為什麼你就不去呢?嚇壞了?”有一團較深的黑影在黑暗中呈現,那是傑克,跟他們分開後就走了。
“好。回頭見。”黑影不見了。
又出現了另一個黑影。拉爾夫感到自己的膝蓋碰著什麼硬東西,原來是搖動了一根燒焦的既鋒利又難以觸控的樹幹。
他感覺到樹皮燒成的尖尖的餘燼朝他膝蓋後部推過來,知道羅傑已坐了下去。
他用手摸索著,就蹲在了羅傑的身旁,與此同時在無形的灰燼中,樹幹晃來晃去。
羅傑天性沉默寡言,他一言不發,既不發表有關野獸的意見,也不告訴拉爾夫他為何要進行這種發瘋的探險。
他只是坐著,輕搖著樹幹。拉爾夫聽到了一陣輕快而又令人惱怒的敲打聲,知道這是羅傑用他那根蠢木棒在敲打著什麼。
他們就那樣坐著,羅傑搖晃著,輕敲著,無所事事。拉爾夫卻正生著氣;夜空逼近,他們周圍,除了山頂戳破的那塊夜色,其餘的天空是滿天星斗。
這個時刻,在他們上面發出了一陣溜著地急走的聲音,有人冒險地闖過山岩和塵灰,大步走著。
隨後他們被傑克找到,他渾身哆嗦,哭喪著聲音說起話來,他們剛聽得出是傑克的口音。“在山頂上我看到一樣東西。”他們聽到一根樹幹被他撞得搖晃得很厲害的聲音。
他靜躺了一會兒,接著咕噥道:“注意。那東西可能跟上來。”
一陣噼裡啪啦的聲音在他們四周的灰燼裡響起。
傑克坐了起來。“我看到山上有一個身體會發脹的東西。”
“這是你想象出來的吧,”拉爾夫顫抖地說,“因為沒有什麼東西身體會發脹的,不管什麼生物都不會發脹。”
他