關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第4部分

本沒講什麼,什麼都沒講難道會講錯嗎?這就像現代的模糊理論。

漢字是中華文化的依託

西方的科學技術不存在國界性,是可以並且值得借鑑和運用的。但是團隊管理涉及的是最為複雜的人的因素,必須依據團隊管理的物件所具有的不同的文化特性來予以不同的處理。因此,要把握中國式團隊管理的核心內容,首先就應該從分析中國的傳統文化入手。

中華文化具有極其旺盛的生命力,漢字是中華文化的外在表徵,只要漢字繼續存在,那麼中華文化就不會消亡。

從古至今,漢字一直都在不斷地進行變化,最直觀的就是漢字從繁體到簡體的轉變。那把漢字簡化以後,會不會改變中華文化呢?很多人都在關注這個問題,我可以很清楚地說明,儘管我們的文字正經歷著貫穿始終的變化過程,但是並不能影響到中華文化的本質。所以,中華文化跟簡體字、繁體字沒有太大的關係,何況現在的簡體字已經不能再簡了。

漢字的造字原理很特別

漢字跟西方的文字最大的不同是什麼?西方文字以句為單位,一個單詞是不能說明意思的;漢字以字為單位,一個字只要寫出來,哪怕不認識,也能基本猜出它的意思。因為漢字把形狀、聲音、字義結合在一起,使得每個人可以觀其形而知其音,觀其形而明其意,這在世界上是獨一無二的。漢字的部首偏旁都是有講究的,帶有“犭”的字,多半跟動物有關係,如貓、狗、豬等;帶有“心”的字,多半跟心理活動有關係,如思、想、念等。

一、以人為本的理念永不變(2)

學英語剛開始時比學中文容易,因為英語只有26個字母,只要記住26個字母就行了,所有的單詞都是由這26個字母組成的。漢字的每一個字都是獨立的,學會這個卻學不會那個。但是學一陣子以後,你會發現學中文非常容易,學英語很難。

文化變與不變的差異性

漢字一直在變,漢語一直在變,中國人也一直在變,但是漢字、漢語和中國人儘管變來變去,又好像沒有變一樣,這也是外國人不能理解的地方。

“持經達變”是根本原則

我們有一個概念叫做“經”,中國人自古以來把“經”抓得牢牢的。“經”是根本的原則,不可以輕易改變,一個人如果沒有基本的原則,變到最後就會一無所有。中國人的變化依據四個字——持經達變,就是說你不能夠變得太離譜,譜就是“經”,離經就是叛道。持經達變是非常重要的,只有把中國人的“經”找出來,才知道中國人是怎麼變化的。中國人是有原則地變,不是沒有原則地亂變。我們首先分出可變和不可變兩大部分,變的只是可變的部分,不可變的部分永遠不變。雖然中國人變來變去,但是基本的東西從來沒變過的。變的只是形式,而非本質,所以中國文化的本質是不會改變的。

持經達變,用現在的話來說,就是生活的方式可以變,生活的法則不能變。生活方式必須變,不變的話就活不下去,在21世紀,你不可能還維持著“日出而作,日落而息”的生活習慣,而是更適應於朝九晚五的生活方式。但是生活的法則卻不能輕易改變。

中國人有很多事情自古至今都沒有變,確切地說,有形的、看得見的東西,一直在變,中國人對這些東西毫不執著,非常愛趕時髦。但是對無形的東西非常執著,永遠不會改變。

舉個例子,中國人重視孝道,在中國人的道德觀念裡面,孝順父母不會改變,中國的小孩再怎麼調皮,也知道要孝順父母。很多外國人都願意領養中國的小孩,他們認為,中國的小孩DNA裡有孝順父母的因子,會給他們自己的小孩帶來正面的影響。

再舉一個例子,以前,美國人喝咖啡都習慣喝熱的,從不喝冷咖啡,在他們的觀念裡,喝冷咖啡是很奇怪的事。隨著越來越多的中國移民融入美國社會,中國人喝冷咖啡的習慣給美國人帶來很大的影響,美國人也不堅持喝熱咖啡了。

變即不變的表現方式

世界上的文化從變化的角度大致可以分為兩種:一種是永遠不變的,但歷史已經表明這種文化很快就落後於時代繼而消亡了;另一種是不斷髮生變化,但變到最後連其根本都失去了,徹底轉變為完全不同的另一個型別。而中國的文化變遷卻是第三種方式,一直在變,卻又永遠沒變。

中國的文化就是依託在漢字、漢語和中國人上面。漢語跟英語有什麼不同?漢語是沒頭沒尾的,沒有系統的語法。據說,語言學家已經比較過全世界的各種語言文字