又是一條長廊,卻但短得多,兩側也沒有房門,只是通向一個藍顏色的房間。
()好看的txt電子書
他慢慢沿這條稍短的走廊向前走去。每往前走一步,就能感到溫度的降低。當
他來到房間裡時,已能看到自己的哈氣。他想,這裡簡直就像屠宰場的冰窖。這比
喻使他全身一陣發冷。房間中空空如也,但右前方出現了另一條走廊,順著走廊他
又來到了另一個藍色的房間,只是顏色要淺得多。他走進房間,溫度似乎上升了幾
度。這次左前方又出現了一條走廊,順著走廊他來到了另一個藍色的房間,只是顏
色又要淺——此
諾頓停下腳步,環顧四周。這裡沒有任何照明裝置,但卻顯得很亮,這再次令
他感到有些不安。
其實,令他不安的事情還有很多。
這些房間似乎並不屬於房子。那個溫室是他以前沒見過的,但他認為那和浴室
一樣,是這房子重新裝修的結果。
但這些房間不同,它們似乎從來就不是這房子的一部分。
也許他並不是身處現在,而是在未來的某個時間。也許他已脫離了時間的概念。
但有一點可以肯定,他並不在過去。他知道這一點。他可以感覺到。
也許這是某種測試。見過他的家人,他已透過了第一部分的測試,而現在他是
在經歷第二部分的測試。
也許他若是成功地透過了這部分考試,他就將獲得自由。
也正是這種希望、這種可能性使他走上前去。
下一個房間是白色的,也更加暖和。
一共是九個房間。就像是個迷宮。他不明白房子中央為什麼會有這麼大地方,
但他還是一間一間地走了下去,直到來到最後一個房間。
這裡依然一無所有,除了那個女孩。
她赤裸著身子,猾黠地望著諾頓笑了。她轉過身慢慢彎下腰,兩手抓著膝蓋。
“親親我,”她說。
他目瞪口呆地看著她。
“親親我,”她柔聲說道。“我知道你想這樣做。”
他確實想——儘管已經歷了這麼多、看到了這麼多。他能看到她兩股間粉紅色
的花瓣,他想把嘴湊過去,用舌頭觸控它。
諾頓閉上了眼睛。他已不知道該如何思考。他用手背抹去順著額頭滾落的汗水。
除了他進來的那扇門,房間裡並沒有其它出口。
()
“我不是你的敵人,”她說。“敵人是那些房子。”
“這……這不是真的,”他說。
她笑得更開心了。這笑容不僅性感而且顯得很友好。“是的,當然是真的。你
知道這是真的。我們都是被困在這裡的。我們都是囚犯。為什麼你會認為自己是被
召喚回來的?你真以為善的力量綁架了你。打算讓你在這裡度過餘生?因為你是惟
一能拯救這個世界的人?這聽上去有道理嗎?別開玩笑了。”
她的臉率直而誠實,他發現自己不知不覺接受了她的邏輯。也許他和其他人都
錯了。也許房子和比林斯已對他們進行了洗腦。
“我從未碰過你父母,也沒有碰過你家裡任何人。我恰恰是想盡力拯救他們的
人。殺害他們的是比林斯先輩。自從他知道我會告訴你真相後,他就一直在試圖把
我們分開。”
螞蟻。
他努力將這意象趕出腦海。
她用一隻手指輕輕撫摩著自己的臀部。“來吧,”她柔聲說。“親親它。親親
我。這會有什麼害處呢?”
他舔舔自己發乾的嘴唇,不由自主地點點頭。
“我等這個已等了很多年,諾頓。”
他走上前去,在她身後跪下,閉上眼,伸出了舌頭。
女孩發生快樂的呻吟聲。
當他再次睜開眼時,已經是在一間漆黑的房間裡。他躺在地板上,臉埋在兩個
粉紅色的枕頭中。他抬起頭,看見了一個像是祭壇的大理石桌。
被綁在桌上的正是比林斯。
諾頓慢慢走上前去,低頭望著他。那張臉上有不屈、有蔑視,卻沒有恐懼。他
仍穿著制服。即使在這種景況下