關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第31部分

“有,你現在就想看嗎?”

“聽我說。我想聽你大聲朗讀給我們聽,噢!當然了,如果兩位女士不介意的話!”

我找到了這本書,翻開了他說的那一章。

“咱們還是先看看心理學上的例項。‘夜幕降臨了,所有流動的噴泉發出更加響亮的聲音,我的心靈就像一股涓涓流動的細泉。’薩拉修斯特拉這樣說道。‘夜深了,生命似乎即將消失得無影無蹤。’——弗洛伊德《夢的解析》中那句很有名的話。‘夜深了,白天裡活躍的生命似乎即將消失。’這句話可以說是精粹地概論了心理學包含的全部內容。那種把一個人的精神劃分為若干個層次的觀點實在不同凡響。就像地質學中把地殼分為幾層一樣,把人的精神世界也一層一層地分裂開來。

人的精神除了一個核心外,外面還包著幾個層面。經過漫長的發展,從解剖學的角度來說,我們大抵已經瞭解了人腦的構造,而這些實際上透過夢、孩童和精神病這種病例都能反映出來。“

“仔細聽下面這句話。”烏瑞克突然冒出一句話來。

“我們每個人的精神世界中都存在著一些古代的人物……”

“對不起!”烏瑞克又打斷了我,“可不可以再重複一遍剛才那段話?”

“當然可以。”我把它慢慢地念了一遍,讓烏瑞克有充分的時間去咀嚼它的每一個詞。

“下面那句也相當精彩。”烏瑞克興奮地說。“我幾乎快能把它背出來了!”

我接著唸了起來:“當邏輯上層結構鬆懈時,當大腦……”

“噢!這語言簡直是太棒了!對不起亨利,我不是有意打斷你的。”

“……遺傳的……”

“中腦部分!”烏瑞克大聲喊起來。“上帝啊!亨利,看他寫得有多好。我真希望你能給我好好講講這部分。當然了,不是現在。原諒我又把你打斷了。”

這時,他轉向旁邊兩位女士,問道:“你們是不是有時感到奇怪,為什麼我這麼喜歡他?(他朝著我笑了笑。)沒有人能像他那樣給我帶來精神食糧。我弄不清他哪兒來的這個本事。——當然啦!我也從來沒被這些東西難倒過。”

他停了一會兒把杯中的酒斟滿,又接著說:“亨利,這麼說你別介意。知道嗎?

你也能寫出這麼好的文章來。這也許就是我為什麼這麼喜歡戈特夫裡德的原因,還有那個雨果·鮑爾,聽說他正在寫什麼東西。不過他的作品有點兒怪怪的。這些書對我來說真是太重要啦!要不是因為你,我還不知道它們呢!我真希望什麼時候我和弗吉尼亞那幫人在一起時你也在場。你知道他們並不傻,他們只不過是不喜歡我們剛才談的那些東西。他們認為這些東西不健康。“他苦笑了一下,然後看了看瑪尤莉和莫娜,”請原諒我在這些事情上費了那麼多時間。我知道現在不是討論這些問題的時候。將來找一個合適的時間,我會再找亨利討教的。再乾一杯怎麼樣?我也該走了。“

他為我們每一個人都斟滿酒,然後走到壁爐旁,斜靠著它站著。

“我怎麼也想不通我倆怎麼那麼巧在第六大街遇上,我想這件事對我來說將永遠是個謎。”他慢慢地說道,斟酌著自己的用詞:“這對我來說真是幸運的一天!

信不信由你,我去過許多可怕的地方!比如撒哈拉沙漠的中部。在當時,我心裡曾想:要是亨利和我在一起,他會怎麼說呢?是的,我總是想起你,雖然說我們已經失去了聯絡。我不知道你已成了一名作家,但是,我認為總有一天你會有所作為的,當你還是個小孩時,就顯示出與眾不同,你總能使氣氛變得更加活躍。你對我們來說是個挑戰。也許你自己從未意識到這一點。即使是現在,認識你的人當中還有一個人仍這樣問我——‘那個亨利·米勒現在混得怎麼樣了?’你明白我的意思,對嗎?他們從不這樣稱呼我所認識的其他人。好啦!……我知道,你已經不止一次聽我這麼說了,都聽煩了。“

“幹嗎不住在這兒,好好地休息一下?”莫娜問他。

“我真想照你說的去做,可是……”他抬起了左眉毛,又呶了呶嘴。他走過來,和我們每一個人都握了握手。“知道嗎,今天晚上我一定會做一個神奇的夢。不僅是一個夢,而是一打夢,我會夢見自己在一片泥漿上滑行,努力向自己證明自己生活在更新紀。我還有可能看到龍和恐龍。”他咂咂嘴唇,好像他剛吃了許多蛤蠣似的。正當他要跨出門檻時,他又回過頭來對我說:“對了,我想你能不能再借我那本弗洛伊德的書看看?我想再讀一遍有關