關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第9部分

他另外拉了一張椅子,自己坐下。

〃你就是住在這兒嗎?〃伊莎貝兒問。

他看見她臉上的神情,吃吃笑了。

〃就在這兒,我自從到巴黎來,一直就住在這兒。〃

〃可是為什麼呢?〃

〃方便,這兒靠近國家圖書館和巴黎大學。〃他指指她沒有注意到的一扇門,〃這裡有個浴間,我可以在這兒吃早飯,晚飯一般就在我們吃午飯的那一家吃。〃

〃這太骯髒了。〃

〃不,我覺得不錯,我只要這樣子。〃

〃可是,這兒住的是些什麼人呢?〃

〃噢,我不清楚。上面閣樓住了幾個學生。兩三個在政府機關裡做事的老單身漢和一個奧臺翁劇院的退休女演員;唯一的另外一個有浴室的房間,住著一個包身的女人,她的男朋友每隔一個星期的星期四來看她;恐怕還有些暫住的客人。這地方很安靜,很規矩。〃

伊莎貝兒弄得相當尷尬,而且由於知道拉里已經看出來並且在笑她,有點存心找岔兒。

〃桌子上那本大書是什麼?〃她問。

〃哪個?噢,那是我的希臘字典。〃

〃你的什麼?〃她叫。

〃沒有關係,不會咬你的。〃

〃你在學希臘文嗎?〃

〃對。〃

〃為什麼?〃

〃我想到要學一點。〃

他望著她時,眼睛裡帶著微笑,她也對他回笑。

〃你可覺得不妨告訴告訴我,你到了巴黎之後,這兩年,做了些什麼事情?〃

〃我看了很多書。一天總要看上八小時到十小時。我去巴黎大學聽過課。我認為,我已經把法國文學裡所有的重要作品都看了,我而且能看拉丁文,至少能看拉丁散文,差不多跟我看法文一樣沒有困難。當然,希臘文要難些。可是我有一個很好的教師。在你來到巴黎之前,我每星期經常有三個晚上去他那裡補習。〃

〃這樣會有什麼結果呢?〃

〃獲得知識。地微笑說。

〃這好象不大實際。〃

〃也許不太實際,另一方面,也許很實際。總之非常之有趣。你決計想象不到讀《奧德修紀》的原文時多麼令人興奮。使你感到彷彿你只要踞起腳伸出�