是,在別的日子裡,他們的安靜生活很少受到干擾。由於得到休息,而且飲食又好,蘇姍的身體逐漸好了起來,而且有孩子在身邊,過得很開心。
〃他很喜歡奧代特,奧代特也非常親近他。我得攔阻奧代特不要纏著他,可是,拉里不管奧代特怎樣鬧,都好象不介意。這情況常常引得我大笑,他們在一起就象兩個孩子。〃
〃你們做些什麼事情呢?〃我問。
〃噢,事情有的是。我們常常坐條船出去釣魚;有時候,借了旅館老闆的西鐵隆汽車開到鎮上去。拉里很喜歡這個小鎮。舊式的房子,方場。鎮上非常之靜,你走在鋪了鵝卵石的路上,足聲是唯一聽得見的聲音。有一所路易十四時期的市政廳和一座老教堂;小鎮邊上是宮堡和勒諾特爾設計的花園。當你坐在方場的咖啡館裡時,你感到就象回到三百年前一樣;停在路邊上的那部西鐵隆汽車好象根本不屬於這個世界。〃
我在本書開頭敘述的關於那個年輕空軍的故事,就是拉里在一次出遊時告訴蘇姍的。
〃我不懂得他為什麼要告訴你,〃我說。
〃我也不懂。大戰時,鎮上有過一所醫院;公墓裡是一排排的十字架。我們去看了;時間並不長,因為我有點毛骨悚然……那麼多可憐的年輕人睡在那裡。回家的路上,拉里非常沉默。他向來吃得不多,可是,到了晚飯時,他一口都沒有吃。我記得非常清楚,那天的夜晚很美,滿天的星,我們坐在河邊上,白楊樹在黑暗中望去就象剪影,景色很美,拉里抽著菸斗。忽然間,a propos de bottes,他告訴我他的這個朋友,和他怎樣為了救他而送命的。〃蘇姍喝了一口啤酒。〃他是個怪人。我將永遠不理解他。他時常喜歡唸書給我聽。有時候,在白天,我一面聽,一面給小東西