細後,不要影響研製藥物的熱情,否則罪過可大啦。誰搶得專利都無所謂,老百姓有病只能亂投醫,知道誰是名醫總比瞎找庸醫要強———這或許就是專利能給予大眾最大的實惠!當然盜版除外,申請專利獲得法律保護,同時還必需將科技內容公諸於世,於是專利面臨的最大剋星就只剩盜版了。
決非鼓勵盜版,但盜版絕對難防。相對於現代社會的專利而言,似乎我們先民的智慧更高明,也更有人情味。例如老中醫開藥方,尋常的幾味草藥,名稱卻寫得錯別字連篇,外人看來自然是一頭霧水,但負責抓藥的夥計居然還能不抓錯藥。原因是為了防止靈方外洩,他們之間暗中形成了一種默契。據說這種辦法現在很多醫院還在用,不同的是,滿篇天書一樣的漢字和古怪符號,但他們的用意則是從中兜售自傢俬產的虎狼藥。說實話,還真拿他們沒撤,總不能去看病時,還僱一位校對老師陪著吧。
此種錯別字外加亂碼式的防盜版措施雖然老土,但卻實用,所以才會被髮揚光大———編成密電碼。電影《永不消失的電波》中,危急關頭咱可以吞服密電碼充飢,之後還可以像樣板戲《紅燈記》中的李玉和,面對敵人“交出密電碼”的恐嚇,坦然耍賴“什麼電馬、電驢的,我就會扳道岔,從來沒玩過那個玩意兒。”
當然電碼有時也容易被破譯,於是另一種“密碼”———方言則派上用場了。據說對越自衛反擊戰時,因為越軍很多