怪。他們中有幾個好像認為如果他們不停我的職,你會詛咒他們的家庭。”
露布斯馬爾夫先生的臉變得異常慘白,但眼裡仍然充滿了憤怒。
“那——你已阻止了攻擊嗎?”他譏笑說。“你抓到兇手了?”
“我們已抓到他了。”丹伯多笑了一笑說。
“哦?”馬爾夫尖刻的說。“是誰呀?”
“和上次的是同一個人,露布斯,”丹伯多說。“但這次,福爾得摩特卻是透過別人來行動的。透過用這本日記。”
他舉起那本中間有個黑洞的日記本,死死的看著馬爾夫先生。
哈利卻在一邊看著多比。
著小精靈正在奇怪的做著什麼。他的大眼睛意味深長的看著哈利,不停得指指日記,又指指馬爾夫,然後用拳頭重重的打自己的腦袋。
“我想……”馬爾夫慢慢的對丹伯多說。
“一個聰明的計劃,”丹伯多平靜的說,眼睛仍然緊緊的盯著馬爾夫。“因為如果哈利——”馬爾夫快速的掃了哈利一眼,“和他的朋友羅恩沒有發現這本書,那麼——威斯里小姐可能要承擔所有的罪名。
馬爾夫先生沒有出聲,他的臉突然像帶了面具一般水無表情。
“試想一下,”丹伯多教授繼續說,“那將會發生什麼……威斯里一家是我們這裡最傑出的純血統家庭。想想這會對亞瑟。威斯里和他的”混血統保護法“產生的影響吧,如果連他自己的女兒都被發現襲擊並殺害混血統後代的話……不過非常幸運,日記發現了,瑞德的回憶從中抹掉了。誰知道會發生什麼,如果……”
馬爾夫先生強迫他自己說幾句。
“非常幸運。”他機械的說。
而在他的背後,多比仍在指指日記又指指露布斯,然後就猛捶自己的頭部。
哈利恍然大悟,理解了多比的意思。他對多比點點頭,多比退到角落裡,耷拉著耳朵懲罰自己。
“你難道不想知道金妮是怎麼拿到這日記的嗎,馬爾夫先生?”
哈利問。
露布斯。馬爾夫故意的兜著圈子。
“我怎麼會知道這個愚蠢的女生怎麼拿到它的呢?”他說。
“因為是你把這個給她的,”哈利說。“在弗維里斯和巴洛特斯書店時你拿了她的初級變形課本,然後將日記塞在了裡面,是嗎?”
她看見馬爾夫慘白的手握緊了又鬆開。
“證據呢?”他挑釁道。
“哦,沒有人可以證實這一點,”丹伯多說,並先看了看哈利,“即使現在瑞德也沒從書中消失。一方面,必須建議你,露布斯,不要再分發任何福爾得摩特在學校時的東西。如果它們中的任何一件到了無辜的人手裡,我想亞瑟。威斯里首先會讓他們返回到你的身上……”
露布斯。馬爾夫站立了一刻,哈利清晰的看見他的右手在抽搐,好像他很想去拿魔杖一樣。但是他沒有。他只是轉向他的小精靈。
“我們要走了,多比。”
他猛拉開門,一腳把緊跟在他後面的小精靈踢了出去。
他們能夠聽到多比由於疼痛而在走廊發出的尖叫聲。哈利站在那兒,使勁的想著,然後就有了注意。
“丹伯多教授,”他急切的說,“我可以把那本日記給回馬爾夫教授嗎?”
“當然可以,哈利,”丹伯多教授平靜的說,“但得快。別忘了還有晚宴呢!”
哈利一把抓起日記,衝出了辦公室。他能聽到多比的尖叫聲在角落裡盤旋。很快,考慮到事情不知能否成功,哈利脫下鞋和細長的襪子,並把日記塞進了襪裡。
然後他就在黑黑的走廊上奔跑。
他在樓梯處趕上了他們。
“馬爾夫先生,”他喘著氣說,不是還停一停,“我有點東西要給你。”
隨後他應把臭臭的襪子塞到了露布斯。馬爾夫手裡。
“這是?”
馬爾夫先生撕破襪子,將其扔到一邊,然後憤怒的看看哈利又看看損壞了的日記本。
“你很快就會像你的父母一樣沒有好下場,哈利。波特,”他輕輕的說。“他們都是愛惹閒事的蠢豬。”
他轉身要走。
“來,多比,我說‘來’,多比!”
但是多比沒有過去。他正捧著哈利臭臭的襪子,彷彿那是無價之寶一般。
“主人給了多比一隻襪子。”小精靈驚訝的說。
“主人把這個給多比