越獄而跑的,沒有一個敢回到祖國去,他們害怕回去受絞刑或者關在牢裡餓死,因此是外出求生。
在這次談話中,我的話被我的主人打斷了多次。我繞來繞去費了不少口舌來向它說明那幾種罪行的性質,我船上的大部分水手就是因為犯了那些罪才不得不逃離祖國的。這樁費勁的事我們談了好多天才談完,後來它也終於明白了我的意思。它本來完全不理解幹那些惡劣的事有什麼用處,又有什麼必要。為了讓它搞清楚,我就盡力把爭權奪利以及淫慾、放縱、怨恨、嫉妒等的可怕後果解釋給它聽。在解釋和描述所有這一切時,我都只能憑藉舉例和假設的方法。聽我說完之後,它不由地抬起頭,表現出驚奇和憤慨,就像一個人看到或聽到了從未見聞的事時受了震驚一樣。權力、政府、戰爭、法律、刑罰以及無數其他的東西在它們的語言中根本就找不到可以表達的詞彙。在這種情況下,要使我的主人弄明白我說話的意思,那幾乎是不可克服的困難。但是,它的理解力非常出色,又經它沉思細想,加上我們的交談,它的理解力更大有提高,因此終於對我們那部分世界裡人類能做出些什麼事來,有了充分的瞭解。它同時又希望我能把我們叫作歐洲的那塊土地,特別是我自己國家的情形,詳細地說明一下。
第五章
作者奉命向主人報告關於英國的情況——歐洲君主之間發生戰爭的原因——作者開始解釋英國憲法。
請讀者注意,以下是我同我的主人多次談話時談話的摘錄,它包括了兩年多的時間裡我們幾次交談的最重要的內容。我學習“慧駰”語有了更進一步的提高,主人閣下就常要我更詳細地談一談,以使它聽的更滿意一些。我把整個歐洲的情況都對它說了;我談到了貿易和製造業,藝術和科學;我對它提的每一個問題都作了回答,因為這些問題涉及到許多學科,是豐富的談話資料,短時間內很難說完。不過我這裡只想把我們之間就我自己的國家所談的要點記錄下來,我將盡量記得有頭緒一點,但不受時間先後或其他情況的限制,同時我還將嚴守事實。令我唯一擔憂的是,我可能很難表達好我主人的論點和看法,因為我能力不夠,而又不得不把它的話譯成我們這粗俗的英語。
緊跟著我就奉主人閣下的命令,給他講述了奧倫治親王'注'領導的革命和對法國所進行的長期戰爭;那次戰爭是由親王發動的,之後由他的繼承人當今女王'注'重新開戰,基督教世界的列強都參戰了,戰爭至今仍在進行之中。我根據它的要求算了一下,整個戰爭過程中,大約有一百萬只“野胡”被殺,一百多座城市被毀,三百多艘戰艦被焚燬或擊沉。
它問我,一個國家和另一個國家交戰,通常是有原因或者有動機的嗎?我回答說,那可怎麼舉例都舉不完,不過我只能把幾個主要的提一提。有時是因為君王們野心勃勃,總認為受他們統治的土地太小了和受它們統治的人民太少了;有時是因為大臣們腐化墮落,唆使自己的主子進行戰爭,以此可以壓制或者轉移老百姓對他們腐敗的行政管理的強烈不滿。意見不和也曾導致千百萬人喪生;比如說,到底聖餐中的麵包是肉呢,還是肉就是麵包?某種漿果(葡萄)汁是血還是酒'注'?吹口哨是壞事還是好事'注'?那棍子(十字架)是吻它一下好呢,還是最好把它扔進火裡?什麼顏色的上衣最好?是黑的?白的?還是紅的?灰的?是長一點呢還是短一點?瘦一點呢還是肥一點?是髒一點好呢還是乾淨一點好呢'注'?諸如此類的爭論舉不勝舉。也沒有什麼戰爭能像由意見不和引起的戰爭來得那麼兇殘、血腥而持久,尤其是當他們在無關緊要的事情上意見不和時,引起的戰爭就更是如此了。
有時兩位君王為誰該奪取另一位君王的領土而發生爭吵,但事實上他倆誰都無權統治那片領地。有時一位君王跟另一位君王爭吵,是怕那一位君王要來跟他爭吵。
有時發動戰爭是因為敵方太強大了,有時則是因為敵方太軟弱。有時候是因為鄰國沒有的東西我們有,或者我們沒有的東西他們有,結果雙方打起來,直到兩方中有任何一方被打敗戰爭才結束。如果一個國家的人民為饑荒、瘟疫所害,或者國內黨派紛爭,局勢率亂,這時發動戰爭侵略這個國家就有了十分正當的理由。如果我們最緊密的盟國有一座我們唾手可得的城市,或者有一塊領域我們奪過來就可以使我們的疆土圓滿完整,那我們就很有理由同他們打一仗。如果一個國家的人民又貧窮又無知,那麼君王的軍隊一進入這個國家,就可以合理合法地將一半的人都處死,剩下的為奴隸,這麼做是為了讓他們開化,放棄那野蠻的生活方式