的時候,
元老院的元老們,由兩個執政官引導著,每人都穿著官服,帶著贈予他上述
各種榮譽的法令到他那裡來。當他們走近他的時候,以及當他們留在那裡的
時候,他只把手向他們伸出,而沒有站起來。這也給誹謗他的人一個口實,
譴責他希望人們把他當作一個國王一樣致敬。除10 年任期的執政官職務以
外,一切贈予他的榮譽他都接受了。至於次年的執政官,他指定他自己和他
的騎兵長官安敦尼,他任命雷必達為騎兵長官以代替安敦尼,雷必達當時是
西班牙的總督,但是他的朋友們代他管理西班牙的行政。愷撒又召回那些流
亡者,只有那些因為重大罪行而被放逐者除外。他寬恕了他的敵人;許多過
去和他作戰的人,他提拔為任期一年的最高行政長官,行省總督或軍隊司令
官。因此人民主要地希望他會恢復他們的共和國,正好象蘇拉在取得同樣的
最高權力之後所做①的一樣。
108。在這方面,他們失望了,但是在那些有意傳播他想為國王的訊息的
人中間,有一個人把一個桂冠放在他的雕像上,用一條白帶繫著。保民官馬
魯拉斯和西塞提阿斯找出這個人來了,把他下在獄中,裝作也想借此以討好
愷撒,因為對任何談到尊他為國王的人,他曾經警告過。愷撒容忍他們的行
動。當他從某處回來,有些人在城門口遇著他,把他當作一個國王致敬,而
人民嘆息的時候,他高高興興地對那些這樣向他致敬的人說:“我不是國王,
① 羅馬公民依照所居住的地區分為部落。——譯者
① 昆提利斯月為羅馬歷的五月,即現在的七月,因為羅馬以三月為一月;朱賴(July)一字是由愷撒的氏
族名字朱理亞一字變來的。這個月的名字沿用至今。——譯者
② 參閱Ⅰ。(Ⅺ)。——譯者
① 參閱ⅩⅢ。103。——譯者
我是愷撒”,好象他們把他的名字弄錯了的樣子。馬魯拉斯的隨員又找出了
那個首先呼喊的人來了,命令官吏把他帶到他的法庭裡去受審。最後他不再
容忍了,而在元老院中控告馬魯拉斯的黨羽狡猾地陰謀把王權的惡名加在他
身上。他又說,他們罪當處死,但是免除他們的職務,把他們從元老院中逐
出,也就夠了。這樣他想作國王,他暗中企圖稱王,他的暴政已經完備了—
—這些猜疑都由他證實了;因為他們受處罰的原因是他們反對王號的熱情;
並且依照法律和古代的誓言,保民官的職位是神聖不可侵犯的。他甚至不等
到他們的職務滿期,就把他們免職,這樣他更加深了民眾的憤怒。
109。當愷撒看到這種情況的時候,他後悔了;考慮到這是他在和平時期
沒有軍權在手所作的第一個嚴峻而武斷的行為。據說,他命令他的朋友們保
護他,因為他已經給予敵人以口實,而敵人正在設法反對他。但是當他的朋
友們問他,是不是他願意把他的西班牙人大隊再召集起來作衛隊的時候,他
說:“沒有什麼事比永遠戒備更為不幸的;那是一個膽小的人所作的事。”
就是這樣,為他爭取王號的企圖還是沒有停止;因為,當他在廣場裡坐在講
壇前的金椅上觀看琉柏卡斯節日①的表演的時候,他的同僚執政官安敦尼,依
照那個節日僧侶的習慣,正在裸體塗油賽跑的時候,突然跳上講壇,把一個
王冠加在愷撒的頭上。看到這個情景時,有少數人鼓掌,但是大多數人暗中
嘆息,愷撒把王冠丟掉。安敦尼又把王冠放在他的頭上,愷撒又丟掉了。當
他們兩人正在這樣互相推讓的時候,人民保持肅靜,他們心事