關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第13部分

。”索菲婭一骨碌爬起來,直瞪瞪地瞅著布圖爾林,直到他把便帽摘下。她說“我正要往修道院去。告訴我弟弟,我就要來了。”

“這是你的事情。可是皇帝命令你等一等他的使者特羅耶庫羅夫公爵,他沒來,你不得離開這兒。”布圖爾林走了。

索菲婭重新睡下去。韋爾卡把一件皮大衣蓋在她身上,免得她發抖。

“韋爾卡,”她輕輕地喚道,“到了修道院裡,可別忘了提醒我一下這布圖爾林啊。”

索菲婭把胖乎乎的腿從床上跨下來,整了整搭在絲絨鞋上的裙子後說:“韋爾卡,給我把那個小箱子拿來……”

韋爾卡把一個包著銅皮的小箱子往被子上一擱,拿一支蠟燭,她打了好大一會的燧石,後來火絨發出了臭味,她先用紙捻燃著,然後點亮了蠟燭。

索菲婭就著燭光彎下身去,把披到腮幫上的頭髮掠到了後面。她重新讀著害病的弟弟伊凡皇帝寫給彼得的信,要求和解,別再流血,還懇請總主教發發慈悲從旁協助,使彼得和索菲婭那冷酷的心能夠軟下來。

她一面讀著,一面冷冷地笑了一笑。

只要能夠把那小狼騙出聖三一修道院就成!她想得那麼出神,竟連有人騎著馬馳進大門來也沒聽到。

特羅耶庫羅夫作為彼得的使者從聖三一修道院趕來了。特羅耶庫羅夫那深沉的嗓音在走廊裡問起她的時候,她才從床上抓起一條黑圍巾,往頭上一兜,站起來迎接公爵。

他側著身子走進狹窄的房間,向她下拜,手指觸著地板,隨後直起身來。

索菲婭問起皇帝和太后的健康。特羅耶庫羅夫甕聲甕氣地回答了。他摸摸鬍子,搔搔下巴,卻還是不向索菲婭問好。

她明白這是什麼意思,心就冷了。她本來應當坐下了,別再貶損自己的身份,可是她還是站著,她說:“我要在修道院宿夜,這兒沒有吃的,又不舒服。”她的自尊心在呻吟,因為她這個攝政王竟會害怕一個穿著三件皮襖的傻瓜。特羅耶庫羅夫說道:“長公主出門,既沒有帶衛士,又沒有帶軍隊,這是不妥當的。路上很不安全呢。”

“我倒用不著害怕,我的軍隊比你們的多。”

“可是他們又有什麼用呢?”

“我之所以沒有帶衛士,是因為我不要流血,而要和平。”

“你所說的流血是指什麼啊,長公主?流血是不會的。費季卡·沙克洛維特和他的一夥也許還渴望著流血,那我們會對付他們的。”

“你來幹什麼?”索菲婭嗓音嘶啞地嚷道。

他從口袋裡掏出一卷紙,上面蓋著一個硃紅的印章。

“你帶來了聖旨嗎?韋爾卡,把那位老爺手裡的聖旨接過來。可我的詔書是這樣:把牲口套上馬車,我就要到修道院去宿夜。”特羅耶庫羅夫把韋爾卡的手推開了,慢慢地將聖旨展開,不慌不忙地念著。 txt小說上傳分享

翦除攝政王(10)

“你這隻走狗!”索菲婭從他手裡奪過來那道聖旨,把它揉成一團,往地下一撂。

那條黑圍巾從她頭上落下來了,她說:“我要帶所有的團隊再回來,要你的腦袋第一個落地!”

特羅耶庫羅夫哼了一聲,彎下腰去撿起那道聖旨,一點不管索菲婭的暴怒,嚴肅地把話說完:“如果你堅持要到修道院去,那麼命令已經下來,要對你不客氣了。就是這樣!”

索菲婭揚起雙手,把指甲掐進自己的後腦瓜,一下子倒在床上。特羅耶庫羅夫小心翼翼地把聖旨往長凳邊上擱,又搔了搔鬍子,考慮著作為一個使者,他在這種情況下該怎麼辦:要行禮呢,還是不要行禮?他朝索菲婭斜覷了一眼,一雙穿著絲絨鞋的腳伸出在裙子外面,如同死屍一般。

他慢慢地戴上帽子,從房門裡擠出去,沒有行禮。

信在瓦西里·瓦西裡耶維奇的手裡顫動著。

他把蠟燭移近一點,看了一遍又看一遍,盡力想領會這些話的意義。他的堂兄弟鮑里斯這樣寫道:“戈登上校帶著布特爾斯基團來到聖三一修道院,恩准賜見,彼得流著眼淚,跟他擁抱和親吻了好幾次,而戈登也發誓為他服務,死而後已。跟他回來的還有外國軍官、龍騎兵和騎兵。你們還剩下些什麼人呢?一小部分射擊軍,他們不願意離開自己的店鋪,放棄買賣,離開那些公開澡堂。瓦西里公爵,這會兒還來得及,我可以搭救你。明天可就來不及了。明天,我們要把費季卡·沙克洛維奇送到拷問臺上去幹掉啦。”

鮑里斯寫的都是實情。從那天索菲婭