因為它會分不清自己要變成什麼東西。”
“對極了。赫奇帕奇加兩分。”沙克爾教授沉穩地點了點頭,“希望你們今天笑得不要太大聲。畢竟格蘭芬多和拉文克勞的學生還等著它呢。”
學生們大笑,裝著博格特的櫃子發出了不安的響動聲。
“好了,我想你們不需要再練習這個咒語的發音了(學生們又笑了起來),那麼,所有人排成一列,依次上前,我們來嘗試一下。在等待的時候,我希望你們能仔細思考自己最害怕的東西,和它什麼樣子最滑稽。”
斯萊特林喜歡在這些課堂上搶先,於是赫奇帕奇的同學們都排在了後頭。
珀莉微微皺著眉。她很難想象自己到底害怕什麼:死亡、攝魂怪,或者伏地魔?
變得可笑倒是很簡單……它們只是一個故事,所以變成平面的圖畫就可以了。
但是她還是有些不太確定起來:她最害怕的真的是這些東西嗎?
仔細一想,她的秘密是很多的。
穿越者、系統、不那麼準確的預知……
但是她害怕的應該也不是暴露它們。
她喜歡這個世界,喜歡這個應該擁有圓滿結局的童話故事,她不介意小小的暴露一下自己——只要不是對反派陣營的暴露——來為了最後的HE貢獻一份力量。
她害怕自己做不到嗎?
不,她知道自己已經儘可能地努力了,再壞也不會變得比原來的故事壞了。
她一邊胡思亂想,前面的隊伍一邊慢慢變短。應對博格特聽起來很簡單,但是不止一個學生因為看到了恐懼的東西而無法反應過來,所以應對失敗。
亞莉克希亞害怕的是蛇,她給它變出了許多腳,於是那條蛇變得不會移動了;瑪德琳害怕自己的貓出事,於是她看到了貓的屍體——她哀叫了一聲,躲到一旁抽泣起來,完全沒有抵抗的意願了;伊芙琳害怕魔藥課,於是她面前的博格特呈現出了一隻盛滿失敗魔藥的坩堝,赫奇帕奇和一部分斯萊特林的學生都忍不住笑了,坩堝為此畏縮了一下,頓時把伊芙琳的勇氣都找回來了。
她大喊了一聲“滑稽滑稽”把坩堝變成了一個倒扣著的小丑帽,而後珀莉向前——
“啪”的一聲,博格特變成了一個女人。
她有著銀藍色的頭髮,十分美貌;她的肩膀上站著一隻瘦小的鳥,看起來像是營養不良的禿鷲,長著墨綠色的羽毛和鋒利的喙。
學生們都不認識這個女人。塞德里克低聲問:“這是誰?”
可是珀莉也不認識她。
她一臉茫然地看著這個女人:“……你是誰?”
那個女人衝她微微一笑,聲音柔和地說:“你認識我的。你認識這