制了他的報紙的外省訂戶,把編輯部搞得無所適從,把經理部搞得四分五裂,後來她又突發奇想,要在公館的一角建造一個冬季花園,所需費用吞沒了他的印刷廠,最終他也未逃脫被娜娜趕走的命運;繆法伯爵是娜娜的情人中花錢最多的男人,他在娜娜家裡的一切都是以高昂的代價買來的,連娜娜的微笑也不例外,為了娜娜,他搞得傾家蕩產,最後去諾曼底,變賣最後的一點財產,以滿足娜娜向自己索取的四千法郎,當他倉促回來時,有人告訴他,他的妻子薩比娜伯爵夫人跟一家商店的經理私奔了。《娜娜》是左拉的一部力作,是《盧貢—馬卡爾家族》中的一部重要的長篇,在法國小說史中佔有重要的一席地位,在法國和世界各國受到廣大讀者的喜愛。左拉在《娜娜》中,揭露社會問題之深刻,諷刺之辛辣,人物性格刻畫之栩栩如生,並不遜色於古典主義作家莫里哀和批判現實主義大師巴爾扎克。
但是,任何一部偉大作品,不可能盡善盡美,不可能沒有瑕疵之處,《娜娜》也不例外。在這部作品中,左拉的自然主義描寫有時顯得過分冗長和繁瑣,如對遊藝劇院舞臺上下的描寫,對娜娜家舉行夜宵的描寫等等;人物心理活動描寫也過分細微,如繆法伯爵深夜捉姦,前前後後的內心活動、思想鬥爭,使人讀時感到情節進展過分緩慢。另外,小說中不少地方插進作者大段大段的議論,令人讀了乏味。此外,左拉在《娜娜》中對性慾的渲染、肉慾魔力的描寫仍有過分之處;所有這些都不能不說是這部作品的不足之處。
譯者 一九九五年八月
全書完