斯福表情嚴肅,“民治政府就很有可能從地球上消失!”
沉默良久,羅斯福嘆口氣說:“麥克,在民主國家中,惟有我們有足夠的力量頂住這股暴虐的惡浪。”
“您的意思是……”麥金太爾在揣摩話中之話。
羅斯福再次沉默,目光注視前方。
睡夢中的羅斯福朦朧地聽到有人在喊叫:“總統先生,總統先生!”
羅斯福好不容易睜開眼睛,頗有些不情願地問道:“怎麼回事?”
工作人員急促地答稱:“布利特大使從巴黎來了電話!”
羅斯福頓時睡意全無,伸手去抓話筒;他已經料到布利特深夜打電話要說什麼了。
“你好,比爾!”羅斯福說。
“老闆,我剛和託尼·比德爾透過電話。德軍已經開進波蘭啦!”
羅斯福長嘆一聲,說道:“終於發生了。”牆上的掛曆告訴他這是1939年9月1日。
1939年9月21日,華盛頓國會山。羅斯福坐在輪椅上與國會領袖和議員們打過招呼後,靠著支架站立在講臺前,開門見山地說明來意:“我要求國會重新舉行特別會議,為的是對修正一項立法進行考慮和採取行動。這項立法,按照我最慎重的看法,在很大程度上改變了合眾國具有歷史意義的外交政策,乃致損害了合眾國與外國的和平關係。”
羅斯福繼續往下說:“我相信大家都會一致地和無保留地贊成將能保護我國中立、安全和完整,同時又使我們置身於戰爭之外的各種措施。
“多年以來,我們外交政策的基本宗旨一直是:我們國家和政府應該竭力幫助避免國家間戰爭。而一旦戰爭不幸發生,我們政府和國家則必須盡一切努力避免捲入戰爭。合眾國政府在傳統的不捲入政策的範圍內,曾盡力幫助防止目前這場駭人聽聞的戰爭。在經過這樣努力而又失敗之後,政府必須不失時機和不遺餘力地避免使我們國家捲入這場戰爭。
“從1789年我國建立憲政開始,美國對於交戰國的政策,除了一次值得注意的例外,一直是以為了消除戰爭的根源和防止戰爭的擴大。我提到的惟一例外,就是我國在拿破崙戰爭期間所採取的政策,也就是禁運和停止交往。執行那次政策的結果是一場災難性的失敗。首先,因為它使我國瀕臨崩潰;其次,它使我們處在自己的1812年戰爭中卻又積極去參與歐洲戰爭的主要根源。禁運和停止交往政策的一個結果就是我們今天集會的這座國會大廈在1814年部分被焚。
“此後,背離明智穩妥的中立原則以及避開國際法去謀求和平的法案,當推1935年的中立法。先生們,我很遺憾,國會透過了那項法案。與此同時,我對於自己簽署那項法案之舉同樣感到遺憾。
9。兩巨頭的手握到了一起(4)
“我現在再次要求改變中立法中完全不符合國際法古老準則的部分——禁運條款。因為,在我看來,這些條款對於美國的中立、美國的安全,尤其是美國的和平具有致命的極大危險。
“廢除禁運之後,我們還應該考慮加強美國安全政策的某些其他方面:第一,美國商船應該儘可能地被限制進入戰爭地帶;第二,阻止美國公民搭乘交戰國船隻或在危險地帶旅行;第三,外國在美國的一切採購均需以現款結算方式進行,一切貨物均需以買方船隻運輸,由買方承擔風險。”
經過國會內外的激烈辯論,美國國會透過中立法修正案,取消禁運條款,實行現購自運原則(現金購買,運輸自理)。羅斯福隨即予以簽署。
1940年5月,英法聯軍經德軍打擊而潰敗。羅斯福在國情諮文中要求國會追加國防撥款8�96億美元,加強戰備。“現在我要求國會立即為了四個基本目的撥出鉅額款項:第一,為了使更為強大和完全滿員的陸軍採購各種必要的裝備;第二,為了以最新式裝備替換和更新一切舊有的陸海軍裝備;第三,為了擴大陸海軍保衛國防所需一切物資的生產設施;第四,為了實現既有的一切陸海軍訂貨合同和一切新訂的合同而使生產日夜執行。”
1940年總統競選初期,羅斯福的全部精力都集中在擴軍備戰方面。在羅斯福的影響下,美國國會批准陸海軍的擴充,伯克—沃茲沃思選徵兵役法得到透過。9月2日,羅斯福與英國簽署協定,將50艘驅逐艦轉讓給英國,英國則將部分海空軍基地租借給美國。此項協定意味著美國中立的結束,標誌著美國有限參戰的開始。然而,共和黨總統候選人溫德爾·威爾基卻大肆發難:“女士們,先生們!選舉