關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第10部分

的包看起來挺大的。痛嗎?”

“不,不是很痛。愚蠢的憲警。我是說真的!讓我這把年齡的人坐摩托車。他真該遭到遣責。”

“需要我幫你拿什麼東西嗎?”

克盧沙爾德思考了片刻,非常喜歡這種被人關心的感覺。“嗯,實際上……”他伸了伸脖子,左右扭了扭頭。“如果不麻煩的話,我還需要一個枕頭。”

“不麻煩。”貝克從近旁一個病床上抓起一個枕頭,放到克盧沙爾德感到舒服的位置。

老人滿足地嘆氣道:“好多了……謝謝。”

“別客氣。”貝克用法語回答道。

“啊!”老人開心地笑了,“你原來真會講文明世界的語言。”

“只會說幾句。”貝克羞怯地答道。

“這不是問題,”克盧沙爾德驕傲地說,“我的專欄在美國多家報刊上同時發表。我的英語可是頂呱呱。”

“我早已有所耳聞。”貝克微笑道。他坐到克盧沙爾德床邊。“現在,克盧沙爾德先生,如果您不介意的話,我想問一下像您這樣的人怎麼會來這種地方?塞維利亞有很多比這兒好得多的醫院。”

克盧沙爾德顯得很生氣。“那個警官……他將我從他的摩托車上摔下來,使我像一頭被捅了一刀的豬一樣在街上流血。我沒辦法只好來這兒了。”

“他沒主動提出帶您到一個設施更為齊全的醫院?”

“讓我再坐他那輛糟糕透頂的摩托車?不用,謝謝了!”

“今天早上到底發生了什麼事情?”

“我已經都講給那位中尉聽了。”

“我已經跟那位警官談過了――”

“我希望你好好教訓過他!”克盧沙爾德打斷道。

貝克點了點頭。“用了最嚴厲的措辭。領事館會將這件事追查到底。”

“我正希望如此。”

“克盧沙爾德先生。”貝克面帶微笑,從夾克口袋裡抽出一支鋼筆。“我想對這座城市發出一份正式的控告。