關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第87部分

“啊!”達爾大尼央說,“三個人我可以放心了。沒有關係,你們安定下來,我到船上去走一圈。”

“我,”波爾朵斯說,“我要設法弄夜宵吃了”

“達可是個了不起的好主意,波爾朵斯,趕快去辦。您,阿多斯把格力磨借給我用用,他在跟他的朋友帕裡的兄弟作伴的時候學會了好兒句嘰裡咕嚕的英語,他可以替我當翻譯。”

“去吧,格力磨,”阿多斯說。

甲板上放著一盞燈,達爾大尼央一隻手舉起了燈,另一隻手拿著手槍,對船老大說:

“e520。”

這個字眼,再加上一個Goddam521,就是他能記住的全部英語。

達爾大尼央走到艙口,再走到中艙裡面。

中艙分成三間,達爾大尼央走下去的一間,從第三根小桅一直伸展到船尾,因此,頂上就是阿多斯、波爾朵斯和阿拉密斯準備過夜的房間的地板,第二間在船的正中間,是用來給僕人們睡覺的,第三間一直通到船頭底下,也就是說,在上尉臨時搭的小房間底下,此刻摩爾東特正藏在那兒。

“啊!啊!”達爾大尼央走下艙口的梯子,把胳臂伸得直直的,讓手上拿的燈在前面照路,“這麼多的酒桶,簡直像阿里巴巴的山洞裡一樣522。”

《一千零一夜》剛剛第一次翻譯到歐洲來,成了當時婦孺皆知的一本書。

“您說什麼?”上尉用英語問。

達爾大尼央從他嗓音的聲調聽得懂他的話的意思。

“我想知道,這些桶裡裝的是什麼?”達爾大尼央把燈放到一隻木捅上,問道。

船老大想轉身爬上梯子,不過他剋制住了自己。

“波爾圖葡萄酒,”他回答道。

“咦,是波爾圖葡萄酒?”達爾大尼央說,“這真叫人寬心,我們不會渴死啦。”

他對正在擦著前額上黃豆般的汗珠的格羅洛轉過身來,問道:

“每隻桶都是滿的嗎?”格力磨把這句問話譯成了英語。

“有些是滿的有些是空的,”格羅洛說,儘管他努力保持鎮定,但是他的嗓音透露出他心中十分不安。

達爾大尼央用手指敲敲酒桶,弄清楚了五桶是滿的,其餘的都是空的,接著,他把燈伸到酒桶和酒桶間空隙的地方,他的這個動作又叫這個英國人心驚肉跳,不過他看到這些空隙的地方並沒有人,也沒有什麼東西。

“好,我們過去吧,”他說,然後向通往第二個房間的門走去。

“請等一等,”那個英國人說,他走在後面,而且像我們指出過的一直提心吊膽,“請等一等,這道門的鑰匙在我手裡。”

他急匆匆地趕到達爾大尼央和格力磨前面,用一隻發抖的手把鑰匙插進鎖裡,開了門,於是他們走進第二個房間,末司革東和布萊索阿正在這兒準備夜宵。在這一間裡,自然沒有什麼要尋找的和要查問的。在燈光底下,大小角落都看得清清楚楚。燈光也照亮了這幾個可敬的夥伴。他們很快地穿過這一間,去看第三間房間。這一間是水手們住的房間。天花板上吊著三四張吊床,一張桌子是由一根雙股繩子穿過每一個角捆牢的,兩張被蟲蛀蝕的長凳的腳都是一高一低、放不穩的。這些就是這間房間裡的全部傢俱。達爾大尼央走過去撩起掛在板壁上的兩三張舊船帆,還是沒有看到有什麼可疑的地方,於是他從艙口回到了甲板上。

“這是什麼房間?”達爾大尼央問。

格力磨譯成了英語。

“這是我的房間,”船老大說,“您想進去看看嗎?”

“請把門開啟,”達爾大尼央說。

那個英國人照做了。達爾大尼央伸出他的那隻拿燈的手,又把頭探進半開的門縫裡,他看到這間屋子確實簡陋得很。

“好,”他說,“如果船上有一支軍隊的話,他們也不會藏在這兒的。我們去看看波爾朵斯弄到什麼東西做夜宵吧。”

他向船老大點點頭,表示感謝,然後回到那間最好的房間裡,他的朋友都待在那兒。

波爾朵斯看來什麼吃的也沒有弄到,或者是,如果他找到了一些吃的,可是疲勞在他身上已經戰勝了飢俄,所以他裹者披風躺下了。達爾大尼央走進來的時候,他睡的正熟。

阿多斯和阿拉密斯被剛開始微微起伏的海浪晃動者,也迷迷糊糊地閉上了眼睛。他們的同伴進來才驚動了他們,使他們又把眼睛睜開。

“怎麼樣?”阿拉密斯問。

“一切都