說。
“好呀!”達爾大尼央說,“就差您可憐他啦,沒有錯,我相信他是朝著我們游來的。他竟以為我們會救他?劃呀,波爾朵斯,劃呀!”
達爾大尼央做樣子給他看,把槳伸進海水裡,劃了兩下,小船便走了三十多米遠。
“啊!不要拋棄我!不要看著我死掉!你們不要這樣狠心呀!”摩爾東待叫道。
“噯!”波爾朵斯對摩爾東特說,“我相信我們終於逮住您了,我的好漢,在這兒,您只有透過地獄的門才能逃出性命!”
“啊!波爾朵斯。”拉費爾伯爵低低喚了一聲。
“阿多斯,別打擾我;說真心話,您老是那樣慈悲心腸,變得真可笑!我首先宣告,如果他游到小船十步遠的地方,我就一槳把他的腦袋打成兩半。”
“啊!求求你們……不要避開我,先生們……求求你們……可憐可憐我!”那個年輕人又叫起來,當他的頭消失在海浪底下的時候,他的喘息使冰冷的海水泛出了一個個水泡。
達爾大尼央一直注視著摩爾東特每一個動作,這時他結束了和阿拉密斯的談話,站了起來。
“先生,”他對在海里的人說道,“請您遊開。您的後悔太遲了,我們無法相信您,您留心看看,那隻您想把我們炸死在裡面的船現在還在水底好些尺深的地方冒煙呢,您現在的處境和您打算讓我們遭到的結局相比,和您已經讓格羅洛跟他的夥伴遭到的結局相比,簡直像躺在玫瑰花鋪的床上。”
“先生們,”摩爾東特用更加絕望的聲音叫道,“我對你們發誓我的後悔是真誠的。先生們,我年紀很輕,我只有二十三歲!先生們,我是受到一種十分自然的仇恨心的擺佈,我要替我的母親報仇,你們如果是我,也會像我這樣做的。”
“呸!”達爾大尼央看到阿多斯越來越心軟,就說道,“這可得看情況。”
摩爾東特只要再劃三四下就能游到小船跟前,因為逼近的死亡彷彿給了他一種神奇的力量。
“天哪!”他說,“我就要死了!你們要像當年害死母親一樣害死兒子嗎!可是我是沒有罪的呀;根據所有的神的或者人間的法律,一個做兒子的是應該替他的母親報仇的。此外,”他合起雙手,又說下去,“如果報仇是有罪的話,既然我後悔了,既然我情求原諒了,我就應該得到原諒。”
這時候,他好像一點兒氣力沒有了,不能再在水面上支撐一個浪頭打過他的頭頂,蓋住了他的聲音。
“啊!這真叫我受不了!”阿多斯說。
摩爾東特又出現了。
“我,”達爾大尼央說,“我說該結束了,殺死親叔叔的兇手先生,殺死查理國王的劊子手先生,縱火犯先生,我勸您自己沉到海底去吧,否則,如果您再向前劃一下,我就用槳打碎您的腦袋。”
摩爾東特好像完全絕望了似的,又劃了一下。達爾大尼央兩手舉起船槳,阿多斯站了起來。
“達爾大尼央!達爾大尼央!”他叫道,“達爾大尼央!我的孩子,我懇求您別這樣!這個不幸的人就快死了,看著一個人要死去面不伸手救他,這真是太可怕了。啊!我的良心不允許我見死不救,我再也受不住啦,應該讓他活下去!”
“見鬼!”達爾大尼央回答說,“為什麼您不把自己的手腳都綁起來向這個壞蛋投降呢?早點這樣做吧。啊,拉費爾伯爵,您願意給他殺死,那麼,我,就像您叫我的,您的孩子,我可不願意。”
這還是第一次,達爾大尼央在阿多斯叫他“我的孩子”的時候拒絕他的請求。
阿拉密斯冷靜地拔出了劍,他剛才游水的時候,是用牙齒咬著它帶過來的。
“如果他敢把手放到船板上,”他說,“我就斬斷這隻手,對待他這麼一個弒君者就該這樣。”
“等一等,”波爾朵斯說,“還有我……?”
“您打算怎麼辦?”阿拉密斯問。
“我要跳下水去,親手掐死他。”
“啊!先生們,”阿多斯激動得難以剋制住自已,叫道,“我們是人呀!我們是基督徒呀!”
達爾大尼央發出一聲像呻吟一樣的嘆息,阿拉密斯垂下了劍,波爾朵斯又坐了下來。
“你們看,”阿多斯繼續說.“你們看他的臉,他就要死了;他已經筋疲力盡,再有一分鐘他就要沉入無底的大海了。不要使我受到良心的可怕的責備,不要逼著我因為羞愧也死去,我的朋友,允許我讓這個不幸的人活下去吧,我感激你們,我感激……”