鏘殖〉鬧ぞ蕁K�┮壞P牡氖親擁���筆泵揮惺奔滸閹�窕乩礎T詿蠹胰ナ櫸康穆飛纖�虐炎擁�窳似鵠矗��暈�蝗嗽諞猓�墒俏胰窗巖磺卸伎叢諮劾鎩N椅仕�氖焙潁��A艘桓隹尚Φ陌嚴罰�鄧�衿鸕氖悄瞧�恐拭倒寤ɡ佟K�萘艘桓雋蛋�械那嗄暾�詒;に�那槿恕`蓿��齬�潭擠淺G擅睿�偃縋�蝗セㄔ安燒�族壤戰謐顯坊ā��ā �
◇歡◇迎訪◇問◇。◇
第25節:永生者 (原著/瑪麗…雪萊)(1)
〃我不明白它們與案情有什麼關係。〃
〃您不明白?花壇裡只有四個腳印,可您摘花時留下的肯定遠遠不止這些腳印。所以,在你摘花之後,來掐玫瑰花蕾之前,一定有人抹平了花壇裡的腳印。那時已經八點,所以這個人不是花匠。那麼他一定是兇手,兇殺發生在你們聽見槍響之前。〃
〃可是為什麼沒有人聽見真正的槍聲?〃哈里問。
〃兇手用了消音器。他們會找到扔在灌木叢中的消音器和左輪手槍的。〃
〃太冒險了!〃
〃怎麼會冒險呢?人人都在樓上整理衣服準備就餐,這是絕好的機會。惟一尷尬的環節就是子彈,即使這種情況,他也認為處理得很好。〃
波洛撿起子彈:〃我和哈里先生一起檢視窗戶的時候,他把它丟在了鏡子下面。〃
〃噢!〃黛安娜偎著馬歇爾扭來扭去,〃娶我吧,約翰,把我帶走。〃
巴林咳了一聲嗽:〃我親愛的黛安娜,按照我朋友遺囑裡的條款……〃
〃我不在乎,〃女孩大聲喊道,〃我們可以做馬路畫家。〃
〃沒有必要那樣做,〃哈里說,〃我們可以平分遺產,黛。叔叔生前因為神經有些錯亂,做出的是不理智的決定。〃
永生者
'英' 瑪麗·雪萊
肖毛 譯
譯者按
瑪麗·雪萊(1797~1851),生於倫敦,父母均為作家,1816年與詩人雪萊結婚。1816年開始創作世界首部科幻小說《弗蘭肯斯坦》,1818年出版,轟動文壇。1826年出版長篇科幻小說《最後一個人》,世上僅剩一人的思路即源於此書,影響過許多作家。1891年,瑪麗的部分短篇遺作結集出版,題為《瑪麗·雪萊故事集》,其中唯一的科幻小說是《永生者》。除《弗蘭肯斯坦》外,瑪麗作品中流傳最廣的恐怕就是《永生者》,曾被選入多種科幻小說選集。《永生者》的寫作日期比《弗蘭肯斯坦》稍晚,兩者的思想內容可相互補充。為適應現代讀者習慣,譯文中刪去了部分冗長描寫。
1833年7月16日。對我來說,這是個難忘的紀念日,因為到今天為止,我已經整整生活了323年!
我是永世流浪的猶太人①?當然不是。在我出生之前,他已經流浪了18個世紀。與他相比,我不過是個相當年輕的永生者。
那麼說,我是一個永生者?對這個問題,我也曾沒日沒夜地琢磨。現在已經過去了303年,我還沒有琢磨明白。今天,我恰好在頭髮裡找出一縷白髮,這是我開始衰老的確鑿證據。但我的秘密還能再保持300年,因為有些人在20歲之前就已經白髮滿頭了。
我要說出我的經歷,我的讀者將會據此判斷,我究竟是不是永生者。我之所以願意講述這一切,是想趁機打發幾個鐘頭,因為生命已經漫長得讓我實在難以忍受。永生!這怎麼可能?唉,誰會永遠活下去呀!我曾經聽說,魔法可以讓人昏睡百年,醒來後還像從前那樣年輕。我也聽說過七個睡眠者②的故事。所以,永生還不至於令我特別難受。可是……唉!無盡的時間時刻壓抑著我,過去的日子去得那麼緩慢,以後的歲月卻又沒完沒了!假如能象傳說中的紐賈哈德③那樣,那該有多麼幸福!我卻只能始終在清醒狀態下苦熬。
你們肯定聽說過科尼利厄斯·阿格里帕④的大名吧。他的名聲讓他不朽,他的技藝則讓我永生。你們肯定也都聽說過,這位大師不在場的時候,他的學生曾經意外地讓邪惡的魔鬼復活,但魔鬼後來被他殺死了。不管這事是真是假,都給這個著名學者招惹出很多麻煩。從此,他的學生全都遠離他,他的僱員也都跑得一乾二淨。他只能一個人生活,在他睡覺時,沒人為他那時刻不熄的火爐新增煤塊,也沒人去觀察他配製的藥水,記錄藥水的各種色彩變化。他的試驗一再失敗,因為光憑一雙手並不足以完成這些事情。或許,就連神秘的鬼魂都在嘲笑他,因為他連一個肯替他工